「取り込む」は韓国語で「걷다」という。
|
![]() |
・ | 비가 와서 빨래를 걷었다. |
雨が降って、洗濯物を取り込んだ。 | |
・ | 비가 올 것 같아 서둘러 빨래를 걷었어요. |
雨が降りそうなので急いで洗濯物を取り込みました。 | |
・ | 널은 빨래를 걷다. |
干している洗濯物を取り込む。 | |
・ | 빨래를 널고 나서 걷어요. |
洗濯物を干してから取り込む。 | |
・ | 저녁이 되면 빨래를 걷습니다. |
夕方になると洗濯物を取り込みます。 | |
・ | 빨래가 말라서 걷었다. |
洗濯物が乾いたので取り込んだ。 | |
・ | 베란다에 널었던 빨래를 걷었다. |
ベランダに干していた洗濯物を取り込んだ。 | |
・ | 걷은 소매가 찢어졌다. |
まくった袖が破れた。 | |
・ | 소매를 걷어붙이고 근육을 보였다. |
袖をまくって筋肉を見せた。 | |
・ | 바지를 걷어 양말을 보여주었다. |
ズボンをまくって靴下を見せた。 | |
・ | 소매를 걷다. |
袖をまくる。 | |
・ | 옷소매를 걷어붙이다. |
服の袖をまくる。 | |
・ | 작업 중에는 소매를 걷어붙이고 있다. |
作業中は袖をまくっている。 | |
・ | 바지 자락을 걷어올리다. |
パンツの裾をまくる。 |
복간되다(復刊される) > |
재발행하다(再発行する) > |
실습하다(実習する) > |
걸고 넘어지다(言いがかりをつける) > |
시청하다(視聴する) > |
가리다(選ぶ) > |
스치다(かすめる) > |
먹다(食べる) > |
절감하다(痛感する) > |
만나다(会う) > |
항거하다(抵抗する) > |
아연실색하다(唖然とする) > |
취항하다(就航する) > |
변환되다(変換される) > |
붓다(注ぐ) > |
낙후되다(立ち遅れている) > |
승부하다(勝負する) > |
두근거리다(どきどきする) > |
넘기다(超える) > |
비견하다(肩を並べる) > |
처벌되다(処罰される) > |
되풀이되다(繰り返される) > |
꾸물대다(ぐずぐずする) > |
공헌하다(貢献する) > |
합세하다(力を合わせる) > |
뒤척이다(寝返る) > |
다루다(扱う) > |
퇴색하다(色あせる) > |
삐다(挫く) > |
유혹되다(誘惑される) > |