「取り込む」は韓国語で「걷다」という。
|
![]() |
・ | 비가 와서 빨래를 걷었다. |
雨が降って、洗濯物を取り込んだ。 | |
・ | 비가 올 것 같아 서둘러 빨래를 걷었어요. |
雨が降りそうなので急いで洗濯物を取り込みました。 | |
・ | 널은 빨래를 걷다. |
干している洗濯物を取り込む。 | |
・ | 빨래를 널고 나서 걷어요. |
洗濯物を干してから取り込む。 | |
・ | 저녁이 되면 빨래를 걷습니다. |
夕方になると洗濯物を取り込みます。 | |
・ | 빨래가 말라서 걷었다. |
洗濯物が乾いたので取り込んだ。 | |
・ | 베란다에 널었던 빨래를 걷었다. |
ベランダに干していた洗濯物を取り込んだ。 | |
・ | 걷은 소매가 찢어졌다. |
まくった袖が破れた。 | |
・ | 소매를 걷어붙이고 근육을 보였다. |
袖をまくって筋肉を見せた。 | |
・ | 바지를 걷어 양말을 보여주었다. |
ズボンをまくって靴下を見せた。 | |
・ | 소매를 걷다. |
袖をまくる。 | |
・ | 옷소매를 걷어붙이다. |
服の袖をまくる。 | |
・ | 작업 중에는 소매를 걷어붙이고 있다. |
作業中は袖をまくっている。 | |
・ | 바지 자락을 걷어올리다. |
パンツの裾をまくる。 |
가속하다(加速する) > |
옹호하다(擁護する) > |
꼴값하다(似合わないことをする) > |
지저귀다(さえずる) > |
깔깔대다(からからと笑う) > |
성행하다(流行する) > |
치켜들다(突き上げる) > |
판단하다(判断する) > |
그러자(すると) > |
거두절미하다(単刀直入にいう) > |
감복하다(感服する) > |
소탕하다(掃討する) > |
늘이다(伸ばす) > |
들락거리다(しきりに出入りする) > |
바스락거리다(かさかさする) > |
김매다(草取をする) > |
결말짓다(結論付ける) > |
동파되다(凍って破裂する) > |
공멸하다(共倒れする) > |
복사하다(コピーする) > |
행사하다(行使する) > |
제공되다(提供される) > |
터뜨리다(爆発させる) > |
고정하다(固定する) > |
인식하다(認識する) > |
구명되다(救命される) > |
잡혀 살다(尻に敷かれて生きている) > |
갖추다(整える) > |
견주다(見比べる) > |
형용하다(形容する) > |