「引き上げる」は韓国語で「끌어올리다」という。끌다は引っ張る、올리다は上げる。
|
「引き上げる」は韓国語で「끌어올리다」という。끌다は引っ張る、올리다は上げる。
|
・ | 가격을 끌어올리다. |
価格をつり上げる。 | |
・ | 기합을 넣거나 크게 박수를 치면서 팀 분위기를 끌어올렸다. |
気合を入れたり大きく拍手をしながら雰囲気を盛り上げた。 | |
・ | 오리지널 콘텐츠가 가입자를 대거 끌어올렸다. |
オリジナルコンテンツが加入者を大勢引き上げた。 | |
・ | 비보이가 가락에 맞춰 춤을 추며 분위기를 끌어올렸다. |
ビーボーイが、リズムに乗りながら踊るなど雰囲気を盛り上げた。 | |
・ | 강에 빠진 사람을 끌어올리다. |
川に落ちた人を引き上げる。 | |
・ | 시장 점유율을 50%까지 끌어올린다는 목표를 세웠다. |
市場シェアを50%にまで引き上げる目標を立てた。 | |
・ | 로프를 사용해서 카누를 해안으로 끌어올렸습니다. |
ロープを使ってカヌーを岸に引き上げました。 | |
・ | 수몰된 차는 나중에 끌어올려야 합니다. |
水没した車は、後で引き上げる必要があります。 | |
・ | 이지스함의 방공 능력은 함대 전체의 전력을 끌어올린다. |
イージス艦の防空能力は艦隊全体の戦力を引き上げる。 | |
・ | 아빠가 지쳐있을 때는 애교와 입담으로 분위기를 끌어올린다. |
父が疲れている時は、愛嬌と話術で雰囲気を盛り上げる。 | |
・ | 그물을 끌어올리자 많은 물고기가 안에 들어 있습니다. |
網を引き上げると、多くの魚が中に入っています。 | |
・ | 안약을 넣을 때는 눈꺼풀을 끌어올립니다. |
目薬を差すときはまぶたを引き上げます。 | |
・ | 어망이 어부들의 손으로 끌어올려지고 있었다. |
漁網が漁師たちの手で引き上げられていた。 | |
・ | 어망을 끌어올리자 큰 물고기가 들어 있었다. |
漁網を引き揚げると、大物の魚が入っていた。 | |
・ | 무력 시위를 벌이며 군사적 공세를 끌어올리고 있다. |
武力示威を繰り広げ、軍事的攻勢を強めている。 | |
・ | 그 특훈은 그의 기술을 무적의 수준으로 끌어올렸다. |
その特訓は、彼の技術を無敵のレベルに引き上げた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
페이스를 끌어올리다(ペイスルル クロオルリダ) | ペースを引き上げる |
공통되다(共通される) > |
내버려 두다(放っておく) > |
묻히다(埋もれる) > |
찾다(訪ねる) > |
폭발되다(爆発される) > |
꿰차다(自分のものにする) > |
착취되다(搾取される) > |
닦다(拭く) > |
쥐다(握る) > |
제정되다(制定される) > |
고쳐 매다(締め直す) > |
얕보다(見くびる) > |
취급되다(取り扱われる) > |
동(이) 나다(品切りになる) > |
호투하다(好投する) > |
오싹하다(ひやりとする) > |
내드리다(差し上げる) > |
게을리하다(怠ける) > |
통과되다(通過される) > |
담소하다(談笑する) > |
가만있다(黙っている) > |
축하하다(祝う) > |
맹세하다(誓う) > |
점검되다(点検される) > |
차려입다(着飾る) > |
매집하다(買い集める) > |
치켜들다(突き上げる) > |
안장되다(安置される) > |
개최되다(開催される) > |
생중계하다(生中継する) > |