「うっかり忘れる」は韓国語で「깜빡하다」という。
|
・ | 깜빡했네요. |
うっかりしました。 | |
・ | 약속 시간을 깜빡했습니다. |
約束の時間をうっかりしました。 | |
・ | 또 깜빡할 뻔했네. |
またうっかりするところだった。 | |
・ | 연락드리는 걸 깜빡하고 잊어버렸어요. |
連絡を差し上げるのをうっかり忘れてしまいました。 | |
・ | 날짜 확인하는 걸 또 깜빡했네요. |
日にちを確認するのをまたうっかりしていました。 | |
・ | 어라! 뭘 사는 걸 깜빡한 것 같아. |
あれ!何かを買い忘れた気がする。 | |
・ | 밥솥 예약하는 걸 깜빡했어! 밥이 안 됐어! |
炊飯器を予約し忘れた! ごはんが炊けていない! | |
・ | 친구와 약속이 있는 걸 깜빡했지 뭐예요. |
友達と約束があるのをうっかりしてしまったんですよ。 | |
・ | 깜빡하고 지갑을 놓고 왔다. |
うっかりして財布を忘れてきた。 | |
・ | 아, 깜빡했다. |
あ、うっかりした。 |
추켜세우다(おだてる) > |
무감하다(感覚が無くなる) > |
수반하다(伴う) > |
감시되다(監視される) > |
틀어지다(ねじり曲がれる) > |
지압하다(指圧する) > |
감식하다(鑑識を行う) > |