「停止される」は韓国語で「정지되다」という。
|
![]() |
・ | 이상한 거 안 썼는데, 갑자기 트위터 계정이 정지되었다. |
変なことを書いてないはずなのに、いきなりツイッターのアカウントが停止された。 | |
・ | 서버 문제로 인해 서비스가 일시정지되었습니다. |
サーバーのトラブルにより、サービスが一時停止しました。 | |
・ | 정전 영향으로 엘리베이터 운행이 일시정지되었다. |
停電の影響で、エレベーターの運行が一時停止された。 | |
・ | 이 버튼을 누르면 영상이 일시정지됩니다. |
このボタンを押せば映像が一時停止します。 | |
・ | 선수의 부상으로 경기가 일시정지되었다. |
選手の負傷により試合が一時停止された。 | |
・ | 서비스는 일시 정지됩니다. |
サービスは一時停止されます。 | |
・ | 전선에서의 교전이 일시적으로 정지되었습니다. |
戦線での交戦が一時的に停止されました。 | |
・ | 석탄 부족으로 발전소 가동이 정지되면, 대규모 전략란으로 이어진다. |
石炭不足で発電所の稼働が停止されると、大規模な電力難につながる。 | |
・ | 누전이 발생하여 전기가 완전히 정지되었습니다. |
漏電が発生し、電気が完全に停止しました。 | |
・ | 재정난으로 인해 직원 모집이 일시 정지되었습니다. |
財政難のため、職員の募集が一時停止されました。 | |
소생되다(蘇る) > |
지급하다(支給する) > |
암살하다(暗殺する) > |
운행하다(運航する) > |
비기다(引き分ける) > |
추격하다(追いかける) > |
창피해하다(恥ずかしがる) > |
명언하다(明言する) > |
마련하다(準備する) > |
갸우뚱거리다(小首をかしげる) > |
갈아 넣다(詰め替える) > |
까지다(擦りむく) > |
치켜세우다(おだてる) > |
새겨듣다(しっかり聞く) > |
오인하다(誤認する) > |
합성되다(合成される) > |
쑤셔넣다(くちゃくちゃに入れる) > |
절개하다(切開する) > |
희끗희끗하다(白いものが混じっている.. > |
추억하다(思い出す) > |
파손하다(破損する) > |
남아돌다(有り余る) > |
고조되다(高まる) > |
고정되다(固定される) > |
터부시하다(タブー視する) > |
삐지다(すねる) > |
팔아넘기다(売り払う) > |
인하다(因る) > |
개점되다(開店される) > |
산재하다(散在する) > |