「ほのめかす」は韓国語で「비추다」という。
|
・ | 등산로가 석양에 비춰져서 환상적이었어. |
登山道が夕日に照らされて幻想的だった。 | |
・ | 불을 붙인 양초가 방을 밝게 비추었습니다. |
火をつけたキャンドルが、部屋を明るく照らしました。 | |
・ | 신문은 정보의 보고이며, 사회를 비추는 거울이다. |
新聞は情報の宝庫であり、社会を映す鏡である。 | |
・ | 은빛 달이 밤하늘을 비추고 있습니다. |
銀色の月が夜空を照らしています。 | |
・ | 그의 눈에는 환상적인 세계가 비춰졌다. |
彼の目には幻想的な世界が映し出された。 | |
・ | 시커먼 그림자가 벽에 비춰져서 공포를 느꼈습니다. |
真っ黒い影が壁に映し出されて、恐怖を感じました。 | |
・ | 뒤쪽에서 불빛이 어둑어둑한 통로를 비추고 있었다. |
裏側からの光が薄暗い通路を照らしていた。 | |
・ | 불빛이 어둠을 부드럽게 비추고 있습니다. |
灯りが暗闇を優しく照らしています。 | |
・ | 불빛이 방을 따뜻하게 비추고 있어요. |
灯りが部屋を温かく照らしています。 | |
・ | 성냥불이 어둠을 비춘다. |
マッチの炎が闇を照らす。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
조명을 비추다(チョミョンウル ピチュダ) | 照明を当てる |
전해 주다(伝える) > |
도사리다(潜む) > |
혹사하다(酷使する) > |
쇄신되다(刷新される) > |
자학하다(自虐する) > |
구기다(しわくちゃにする) > |
투고하다(投稿する) > |
이동하다(移動する) > |
작당하다(党を組む) > |
우글대다(うようよする) > |
진단되다(診断される) > |
밤새우다(徹夜する) > |
행구다(すすぐ) > |
올라가다(上がる) > |
내려앉다(降りてすわる) > |
뿌리치다(振り払う) > |
샘내다(妬む (ねたむ)) > |
횡단하다(横断する) > |
음해하다(密かに害する) > |
꿈쩍하다(ぴくっと動く) > |
끓어오르다(沸き上がる) > |
방송되다(放送される) > |
지지하다(支持する) > |
융자되다(融資される) > |
단념하다(断念する) > |
출판하다(出版する) > |
순응하다(順応する) > |
젓다(漕ぐ) > |
표결하다(票決する) > |
관계하다(関する) > |