「かじって食べる」は韓国語で「갉아먹다」という。
|
![]() |
・ | 벌레들이 잎을 갉아먹었다. |
虫が葉をかじって食べた。 | |
・ | 옥수수를 갉아먹다. |
とうもろこしをかじって食べる。 | |
・ | 당근을 갉아먹다. |
にんじんをかじって食べる。 | |
・ | 배를 갉아먹다. |
なしをかじって食べる。 | |
・ | 파인애플을 갉아먹다. |
パイナップルをかじって食べる。 | |
・ | 복숭아를 갉아먹다. |
ももをかじって食べる。 | |
・ | 오이를 갉아먹다. |
きゅうりをかじって食べる。 | |
・ | 무를 갉아먹으면 아삭아삭하다. |
大根をかじって食うとしゃきしゃきだ。 | |
・ | 고독이 마음을 갉아먹는다. |
孤独が心をむしばむ。 | |
・ | 피로가 몸을 갉아먹다. |
疲労が体をむしばむ。 | |
・ | 슬픔이 마음을 갉아먹다. |
悲しみが心をむしばむ。 | |
・ | 빈곤이 사회를 갉아먹다. |
貧困が社会をむしばむ。 | |
・ | 부패가 정치를 갉아먹다. |
腐敗が政治をむしばむ。 | |
・ | 거짓말이 신뢰를 갉아먹는다. |
嘘が信頼をむしばむ。 | |
・ | 절망이 마음을 갉아먹다. |
絶望が心をむしばむ。 | |
・ | 질투가 사랑을 갉아먹다. |
嫉妬が愛をむしばむ。 | |
・ | 설치류는 이빨이 끊임없이 계속 자라나기 때문에 항상 물건을 갉아먹어 이빨을 닮아 없앤다. |
齧歯類は、歯が絶えず伸びつづけるので、常に物をかじってすり減らす。 | |
・ | 애플수박을 그대로 갉아먹었다. |
アップルスイカをそのままかじった。 | |
・ | 복수심이 그의 마음을 갉아먹고 있었다. |
復讐心が彼の心を蝕んでいた。 | |
・ | 우수가 그의 마음을 갉아먹고 있었다. |
憂愁が彼の心を蝕んでいた。 | |
・ | 그 병은 무자비하게도 그의 몸을 갉아먹었다. |
その病気は無慈悲にも彼の体を蝕んでいった。 | |
・ | 사과를 덥석 갉아먹었다. |
リンゴをがぶりと齧った。 | |
・ | 야금야금 갉아먹다. |
ちょびちょびかじる。 |
이르다(及ぶ) > |
재다(計る) > |
하시다(なさる) > |
틀리다(間違える) > |
상담하다(相談する) > |
조사되다(調査される) > |
발급받다(発給を受ける) > |
달리다(かかる) > |
비키다(よける) > |
격변하다(激変する) > |
괴다(支える) > |
지다(暮れる) > |
지적하다(指摘する) > |
해동하다(解凍する) > |
개최하다(開催する) > |
야유하다(やじる) > |
입주하다(入居する) > |
증언하다(証言する) > |
쑤군거리다(ひそひそと話す) > |
휘어잡다(制する) > |
오바이트하다(吐く) > |
자생하다(自生する) > |
앞당겨지다(繰り上がる) > |
귀여워하다(可愛がる) > |
존중되다(尊重される) > |
조작하다(操作する) > |
완공하다(完工する) > |
전소되다(全焼される) > |
드나들다(出入りする) > |
침수되다(浸かる) > |