「普及する」は韓国語で「보급하다」という。
|
・ | 새로운 치료법을 보급하다. |
新しい治療法を普及する。 | |
・ | 전기자동차를 보급시키기 위해서는 전기충전소 수를 늘릴 필요가 있다. |
電気自動車を普及させるには、電気スタンドの数を増やす必要がある。 | |
・ | 새로운 아이디어나 기술을 사회에 보급하다. |
新しいアイデアや技術が社会に普及する。 | |
・ | 방사능의 올바른 지식을 보급하다. |
放射線の正しい知識を普及する | |
・ | 최전방 부대에 보급품을 보냈습니다. |
最前線の部隊に補給品を送りました。 | |
・ | 참호전에서는 보급로 확보가 전략상 중요했습니다. |
塹壕戦では補給路の確保が戦略上重要でした。 | |
・ | 삐삐가 보급되어 있던 시절 생활이 그립습니다. |
ポケットベルが普及していた頃の生活が懐かしいです。 | |
・ | 삐삐가 보급되어 있던 시절이 있었습니다. |
ポケットベルが普及していた時代がありました。 | |
・ | 스킨으로 수분을 보급하고, 수분이 사라지지 않도록 크림이나 오일 등으로 피부를 보습합니다. |
化粧水で水分を補給し、水分を逃がさないようにクリームやオイル等でお肌を保湿します。 | |
・ | 전력난을 완화하기 위해 태양광 발전의 보급이 진행되고 있습니다. |
電力難を緩和するために、太陽光発電の普及が進められています。 | |
・ | 이 시리얼은 섬유질이 풍부하여 아침 에너지 보급에 최적입니다. |
こちらのシリアルは繊維質が豊富で、便通が良くなります。 | |
・ | 소아마비 예방에는 백신 보급이 중요합니다. |
小児麻痺の予防には、ワクチンの普及が重要です。 | |
・ | 천연두 백신은 전 세계적으로 널리 보급되었습니다. |
天然痘のワクチンは、世界中で広く普及しました。 | |
・ | 온라인 학습의 보급으로 통학 시간이 격감했다. |
オンライン学習の普及で通学時間が激減した。 | |
들다(増える) > |
땜빵하다(穴埋めする) > |
착각되다(錯覚される) > |
퇴출되다(放出される) > |
결렬하다(決裂する) > |
호투하다(好投する) > |
집어던지다(放り投げる) > |
데우다(温める) > |
통달하다(精通している) > |
휘날리다(翻る) > |
갈음하다(替える) > |
터지다(通じる) > |
십년감수하다(寿命が十年縮む) > |
나대다(出しゃばる) > |
출혈되다(出血される) > |
대필하다(代筆する) > |
그치다(やむ (止む)) > |
내딛다(踏み出す) > |
양치하다(歯磨きする) > |
타다(弾く) > |
잠입하다(潜む) > |
입지하다(立地する) > |
초탈하다(超脫する) > |
자지러지다(すくむ) > |
겨누다(狙う) > |
똥칠하다(泥を塗る) > |
굳어지다(固まる) > |
후리다(追い立てる) > |
기장하다(記帳する) > |
용인하다(容認する) > |