「後方」は韓国語で「후방」という。後方(후방)は、物理的な場所や方向において「後ろの方」や「後ろ側」を指します。特に、前方に対する位置を表す場合に使用されます。一般的には「後ろ」「背後」「後部」などを意味します。
|
![]() |
「後方」は韓国語で「후방」という。後方(후방)は、物理的な場所や方向において「後ろの方」や「後ろ側」を指します。特に、前方に対する位置を表す場合に使用されます。一般的には「後ろ」「背後」「後部」などを意味します。
|
・ | 군대는 후방 지원이 필요하다. |
軍隊は後方支援が必要だ。 | |
・ | 사고는 차량 후방에서 발생했다. |
事故は車の後方で発生した。 | |
・ | 퍼레이드 후방에는 경비원이 배치되어 있다. |
パレードの後方には警備員が配置されている。 | |
・ | 후방에서 차가 추월해왔다. |
後方から車が追い越してきた。 | |
・ | 후방 좌석에 앉아 천천히 경치를 즐겼다. |
後方の座席に座って、ゆっくりと景色を楽しんだ。 | |
・ | 회의실 후방에 큰 스크린이 설치되어 있다. |
会議室の後方に大きなスクリーンが設置されている。 | |
・ | 부대 후방에서 보급 물자가 운반되어 왔다. |
部隊の後方から補給物資が運ばれてきた。 | |
・ | 그 선수는 후방에서 패스로 공격을 전개하는 빌드업 능력도 뛰어나다. |
あの選手は、後方からパスで攻撃を展開するビルドアップ能力も優れている。 | |
・ | 추월하기 전에 후방 확인을 해주세요. |
追い越しをする前に、後方確認をしてください。 | |
・ | 참호전에서는 전선과 후방의 연락이 중요한 과제였습니다. |
塹壕戦では前線と後方の連絡が重要な課題でした。 | |
・ | 위생병은 전투 후 후방 지원 활동에도 종사합니다. |
衛生兵は戦闘後の後方支援活動にも従事します。 | |
・ | 전쟁에서는 병력의 크기뿐만 아니라 후방 지원과 물자 공급도 중요하다. |
戦争では兵力の大きさだけでなく、後方支援や物資の供給も重要である。 | |
・ | 적의 후방에 기습을 가하다. |
敵の後方に奇襲を行う。 | |
・ | 백미러란 후방을 보기 위한 거울입니다. |
バックミラーとは後方を見るための鏡です。 |
맹공(猛攻) > |
징집하다(徴集する) > |
열병식(閲兵式) > |
충성(忠誠) > |
폭발하다(爆発する) > |
초토화(焦土化) > |
요새(要塞) > |
기습하다(襲う) > |
어뢰(魚雷) > |
반란군(反乱軍) > |
군비 경쟁(軍拡競争) > |
군의관(軍医官) > |
병역 의무(兵役義務) > |
전시(戦時) > |
전투 모드(戦闘モード) > |
의병 제대(病気や怪我で除隊すること.. > |
하사(三等軍曹) > |
전운(戦雲) > |
총살하다(銃殺する) > |
함대(艦隊) > |
폭격(爆撃) > |
기습 공격(奇襲攻撃) > |
패잔병(敗残兵) > |
인해 전술(人海戦術) > |
작전을 수행하다(作戦を遂行する) > |
미군 기지(米軍基地) > |
무력(武力) > |
쿠데타(クーデター) > |
전황(戦況) > |
무인정찰기(無人偵察機) > |