「優れている」は韓国語で「뛰어나다」という。
|
・ | 뛰어난 업적을 올리다. |
優れた業績を上げる。 | |
・ | 그는 뛰어난 인물이다. |
彼は秀逸な人物だ。 | |
・ | 결승전에서 뛰어난 활약을 했다. |
決勝戦ですぐれている活躍をした。 | |
・ | 그는 기교가 뛰어난 연주자입니다. |
彼は優れたテクニックの演奏者です。 | |
・ | 작은 기업이 성공하기 위해서는 뛰어난 경영이 필요하다. |
小さな企業が成功するには、優れた経営が必要とされる。 | |
・ | 내구성이 뛰어나다. |
耐久性が優れている。 | |
・ | 그 선수는 후방에서 패스로 공격을 전개하는 빌드업 능력도 뛰어나다. |
あの選手は、後方からパスで攻撃を展開するビルドアップ能力も優れている。 | |
・ | 그는 신제품을 고안하고 제작하는 능력이 굉장히 뛰어나다. |
彼は新しい製品を考案し制作する能力が大変優れている。 | |
・ | 그녀의 문제 해결 능력은 나는 새도 떨어뜨릴 만큼 뛰어나다. |
彼女の問題解決能力は飛んでいる鳥も落とすほど優れている。 | |
・ | 그의 영업력은 나는 새도 떨어뜨릴 만큼 뛰어나다. |
彼の営業力は飛んでいる鳥も落とすほど優れている。 | |
・ | 그녀의 협상력은 나는 새도 떨어뜨릴 만큼 뛰어나다. |
彼女の交渉力は飛んでいる鳥も落とすほど優れている。 | |
・ | 이 앱은 디자인도 사용성도 뛰어나. 보기 좋은 떡이 먹기도 좋다는 말이 딱 맞아. |
このアプリはデザインも使いやすさも優れている。見た目のいい餅は食べても美味しいという言葉がぴったりだ。 | |
・ | 이 디자인은 보기에도 기능도 뛰어나. 보기 좋은 떡이 먹기도 좋다는 말 그대로야. |
このデザインは見た目も機能も優れている。見た目のいい餅は食べても美味しいという言葉通りだ。 | |
・ | 현격히 뛰어난 서비스를 제공함으로써 재구매자가 늘고 있습니다. |
格段に優れたサービスを提供することで、リピーターが増えています。 | |
・ | 그는 럭비 경기에서 뛰어난 수비를 보였다. |
彼はラグビーの試合で優れたディフェンスを見せた。 | |
・ | 기교가 뛰어나면 다른 사람과의 차별화를 꾀할 수 있습니다. |
技巧が優れていると、他者との差別化が図れます。 | |
・ | 뛰어난 기동력을 가지고 있어 변화에 유연하게 대응합니다. |
優れた機動力を持っており、変化に柔軟に対応します。 | |
・ | 공감 능력이 뛰어난 사람은 이성에게 인기가 많다. |
共感力が高い人は異性にもモテる。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
내열성이 뛰어나다(ネヨルソンイ ッティオナダ) | 耐熱性に優れる |
딱하다(気の毒だ) > |
경미하다(軽い) > |
산발적(散発的) > |
산적하다(山積みだ) > |
통쾌하다(痛快だ) > |
살뜰하다(愛情深い) > |
급박하다(急迫している) > |
심드렁하다(気乗りしない) > |
커다랗다(非常に大きい) > |
아니하다(ない) > |
싶다(~欲しい) > |
떠들썩하다(騒々しい) > |
훈훈하다(気持ちよく暖かい) > |
과대하다(過大な) > |
어지간하다(ほぼ近い) > |
아리다(ひりひりする) > |
묘하다(妙だ) > |
자유롭다(自由だ) > |
못돼먹다(たちが悪い) > |
만만찮다(手ごわい) > |
무도하다(非道だ) > |
묘연하다(不明だ) > |
걸맞다(ふさわしい) > |
달하다(達する) > |
수없다(数多い) > |
착하다(やさしい(優しい)) > |
가무잡잡하다(浅黒い) > |
절친하다(きわめて親しい) > |
역력하다(ありありと見える) > |
불그스름하다(少し赤い) > |