「思慮深い」は韓国語で「사려 깊다」という。
|
![]() |
・ | 그의 사려 깊은 배려에 감동받았다. |
彼の思慮深い配慮に感動を受けた。 | |
・ | 사려 깊은 사람에는 생각하고 행동하고 주의깊게 이야기를 듣는 사람이 많다. |
思慮深い人には、考えてから行動する、注意深く話を聞いている人が多い。 | |
・ | 사려 깊은 사람에는 몇 개의 공통된 특징이 있습니다. |
思慮深い人には、幾つかの共通した特徴があります。 | |
・ | 사려 깊은 사람은 필요할 때 엄청 의지할 수 있다. |
思慮深い人はいざという時に非常に頼りになる。 | |
・ | 그는 매우 사려 깊은 사람이다. |
彼はとても思慮深い人だ。 | |
・ | 사려 깊은 판단에 진심으로 감사드립니다. |
思慮深いご判断に、心からの感謝を申し上げます。 | |
・ | 인자하고 사려 깊다. |
慈愛に満ちて思慮深い。 | |
・ | 부장님은 무섭고 엄격하지만 마음은 사려 깊고 인간적입니다. |
部長は怖くて厳格だが心は思慮深く人間的です。 | |
・ | 아직 그는 소년이지만 매우 사려 깊습니다. |
まだ彼は少年ですが、非常に思慮深いです。 | |
・ | 저의 사려 깊지 못한 불찰로 누를 끼쳐 송구합니다. |
私の思慮に欠けた行動により迷惑をかけて申し訳ないと思います。 |
잔꾀(浅知恵) > |
사귐성(社交性) > |
소탈하다(気さくだ) > |
심술(意地悪) > |
고집통(強情っ張り) > |
능청맞다(白々しい) > |
마음이 넓다(心が広い) > |
냉정하다(冷静だ) > |
자기중심적(自己中心的) > |
검소(質素) > |
성깔이 있다(気性が荒い) > |
고집하다(固執する) > |
말버릇(口癖) > |
시큰둥하다(気乗りしない) > |
약삭빠르다(悪賢い) > |
악질(悪質) > |
거짓말쟁이(嘘つき) > |
소심하다(気が小さい) > |
선의(善意) > |
새침하다(取り澄ましている) > |
분풀이하다(腹いせする) > |
착하다(やさしい(優しい)) > |
진정성(真心) > |
쪼잔하다(浅ましい) > |
기행(奇行) > |
배포(太っ腹) > |
남자답다(男らしい) > |
다잡다(引き締める) > |
불성실하다(不真面目だ) > |
매몰차다(冷酷だ) > |