「人柄」は韓国語で「인성」という。
|
・ | 인성이 좋다. |
人柄が良い。 | |
・ | 인성과 능력 모두 최악의 인간이다. |
人間性と能力全て最悪の人間だ。 | |
・ | 요즘 대기업은 신입사원 면접에 인성에 비중을 둡니다. |
最近の大手企業は、新入社員の面接で人柄に比重を置きます。 | |
・ | 찬장은 기능성과 디자인성을 겸비하고 있습니다. |
食器棚は機能性とデザイン性を兼ね備えています。 | |
・ | 디자인성과 기능성을 겸비한 건자재를 선택한다. |
デザイン性と機能性を兼ね備えた建材を選ぶ。 | |
・ | 수인성 전염병인 콜레라 발생 위험이 커지고 있다. |
水因性伝染病であるコレラの発生リスクが高まっている。 | |
・ | 실력과 인성을 두루두루 잘 갖춘 인물이다. |
実力と人柄を万遍なくよく備えた人物だ。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
이인성(イ・インソン) | イ・インソン |
조인성(チョ・インソン) | チョ・インソン |
인성교육(インソンギョユク) | 人格教育 |
지기 싫어하다(負けず嫌い) > |
마음보(心根) > |
불친절하다(不親切だ) > |
모가 나다(性格が円満でない) > |
모질다(むごい) > |
낯가림(人見知り) > |
아양(愛嬌) > |
과묵하다(無口だ) > |
입이 가볍다(口が軽い) > |
구김이 없다(捻じれたところがなく明.. > |
고집하다(固執する) > |
촐랑거리다(軽率に振る舞う) > |
넉살이 좋다(ふてぶてしい) > |
얌체(ちゃっかり) > |
엄하다(厳しい) > |
술고래(酒豪) > |
비인간적(非人間的) > |
게으름뱅이(怠け者) > |
소양(素養) > |
진취적(積極的) > |
처신(身持ち) > |
꾸김없다(素直だ) > |
이기주의(利己主義) > |
친근하다(親しい) > |
쪼잔하다(浅ましい) > |
빈정거리다(皮肉る) > |
마음이 착하다(心が優しい) > |
수줍어하다(照れる) > |
부끄러워하다(恥ずかしがる) > |
깔보다(見下す) > |