「人となり」は韓国語で「됨됨이」という。
|
||
됨됨이とは 됨됨이「人となり」とは 、その人の性格や人柄、人格を指す表現です。一般的にその人の外見や行動から感じ取られる個性や特徴を指す言葉です。
|
![]() |
「人となり」は韓国語で「됨됨이」という。
|
||
됨됨이とは 됨됨이「人となり」とは 、その人の性格や人柄、人格を指す表現です。一般的にその人の外見や行動から感じ取られる個性や特徴を指す言葉です。
|
・ | 면접에서는 스펙이나 실력보다 사람 됨됨이를 우선 봅니다. |
面接にはスペックや実力より、人の人となりをまず見ます。 | |
・ | 사람의 됨됨이는 어린 시절에 이미 드러납니다. |
人となりは、子供の頃にすでに表れます。 | |
・ | 그 사람은 외모뿐만 아니라 됨됨이도 훌륭합니다. |
あの人は見た目だけでなく、人となりも素晴らしいです。 | |
・ | 그녀의 사람 됨됨이를 이해하면, 더 친밀해질 수 있을 것 같아요. |
彼女の人となりを理解すると、もっと親しくなれると思います。 | |
・ | 그의 사람 됨됨이에 감탄하고 있어요. |
彼の人となりに感心しています。 | |
・ | 그 사람의 사람 됨됨이는 진심으로 가득 차 있어요. |
あの人の人となりは、真心で溢れています。 | |
・ | 사람 됨됨이를 좋게 만들기 위해 매일 노력하고 있어요. |
人となりを良くするために、日々努力しています。 | |
・ | 그의 됨됨이는 매우 따뜻하고, 친근합니다. |
彼の人となりは、非常に温かく、親しみやすいです。 | |
・ | 그녀는 됨됨이가 겸손해서, 모두에게 존경받고 있어요. |
彼女は人となりが謙虚で、みんなから尊敬されています。 |
기세(勢い) > |
고지식하다(生真面目だ) > |
게으름뱅이(怠け者) > |
외향적(社交的) > |
낯가림(人見知り) > |
정중하다(丁寧だ) > |
착하다(やさしい(優しい)) > |
성실(誠実) > |
당차다(しっかりしている) > |
꾸김없다(素直だ) > |
고집(固執) > |
품위가 있다(品がある) > |
성격 차이(性格の不一致) > |
매몰차다(冷酷だ) > |
속정(俗情) > |
욱하는 성격(カッとする性格) > |
성격에 맞다(性に合う) > |
분풀이하다(腹いせする) > |
고압적(高圧的) > |
용기(가) 있다(勇気がある) > |
순결하다(純潔だ) > |
당당하다(堂々としている) > |
너그럽다(寛大だ) > |
오기(負けん気) > |
명랑(明朗) > |
근면(勤勉) > |
영악하다(ずる賢い) > |
눈치(가) 없다(察しが悪い) > |
열정(熱情) > |
기질(気質) > |