「度量が大きい」は韓国語で「통이 크다」という。「度量が大きい」(통이 크다)は、寛大で寛容、または大らかで器が広い性格や人物を指す表現です。小さなことにこだわらず、他人を受け入れたり、許したりできる度量が大きい人物を意味します。
|
![]() |
「度量が大きい」は韓国語で「통이 크다」という。「度量が大きい」(통이 크다)は、寛大で寛容、または大らかで器が広い性格や人物を指す表現です。小さなことにこだわらず、他人を受け入れたり、許したりできる度量が大きい人物を意味します。
|
・ | 그는 무척 통이 커요. |
彼はとても度量が大きいです。 | |
・ | 화끈하고 호쾌한 사람을 보면 통이 크다고 느껴지죠. |
気前よく豪快な人を見ると、太っ腹だと感じますよね。 | |
・ | 그는 통이 커서 어떤 작은 일도 신경 쓰지 않는다. |
彼は度量が大きく、どんな小さなことでも気にしない。 | |
・ | 그녀는 통이 커서 어떤 어려움에도 맞설 수 있다. |
彼女は度量が大きく、どんな困難にも立ち向かうことができる。 | |
・ | 통이 큰 사람은 주변 사람들을 끌어당기는 힘을 가지고 있다. |
度量が大きい人は、周りの人々を引きつける力を持っている。 | |
・ | 그는 통이 커서 다른 사람을 금방 용서할 수 있다. |
彼は度量が大きく、他人をすぐに許すことができる。 | |
・ | 통이 큰 그이기에 많은 사람들이 그를 존경한다. |
度量が大きい彼だからこそ、多くの人が彼を尊敬している。 |
친절하다(親切だ) > |
상냥하다(気さくで優しい) > |
열정(熱情) > |
고집불통(意地っ張り) > |
쾌활하다(陽気だ) > |
기질(気質) > |
나대다(出しゃばる) > |
자존심이 강하다(プライドが高い) > |
겸허(謙虚) > |
모질다(むごい) > |
사교성(社交性) > |
매너가 나쁘다(マナーが悪い) > |
사교적(社交的) > |
평상심(平常心) > |
선심(善良な心) > |
괴짜(変わり者) > |
표리부동하다(裏表がある) > |
투정(だだをこねること) > |
끈기(粘り気) > |
방탕하다(放蕩だ) > |
약다(抜け目ない) > |
무정하다(無情だ) > |
수줍음을 타다(はにかむ) > |
성실하다(真面目だ) > |
당차다(しっかりしている) > |
포용력(包容力) > |
잔꾀(浅知恵) > |
성질이 급하다(短気だ) > |
입이 무겁다(口が堅い) > |
게을리하다(怠ける) > |