「負けん気」は韓国語で「오기」という。
|
![]() |
・ | 오기가 있다. |
負けん気がある。 | |
・ | 오기가 세다. |
負けん気が強い。 | |
・ | 오기가 강하다. |
負けん気が強い。 | |
・ | 그는 오기가 센 선수다. |
彼は負けん気の強い選手だ。 | |
・ | 그의 오기가 경기의 승패를 좌우했다. |
彼の負けん気が試合の勝敗を左右した。 | |
・ | 오기가 있기 때문에 그는 항상 전진할 수 있다. |
負けん気があるからこそ、彼は常に前進することができる。 | |
・ | 그 선수는 오기로 가득 차 있다. |
その選手は負けん気に満ちている。 | |
・ | 오기가 있으면 어떤 어려움도 극복할 수 있다. |
負けん気があれば、どんな困難も乗り越えられる。 | |
・ | 그의 오기가 팀 전체에 용기를 주었다. |
彼の負けん気が、チーム全体に勇気を与えた。 | |
・ | 오기가 있기 때문에 그는 자신을 뛰어넘을 수 있다. |
負けん気があるからこそ、彼は自分を超えることができる。 | |
・ | 그의 오기는 그의 성공 비결이다. |
彼の負けん気は、彼の成功の秘訣だ。 | |
・ | 오기가 있으면 어떤 시련도 이겨낼 수 있다. |
負けん気があれば、どんな試練も乗り越えられる。 | |
・ | 오기가 있기 때문에 그는 도전을 즐길 수 있다. |
負けん気があるからこそ、彼は挑戦を楽しむことができる。 | |
・ | 오기란 남에게 지고 싶지 않는 마음입니다. |
負けん気とは他人に負けたくないという気持ちです。 | |
・ | 그는 조용하고 소심해 보이지만 오기가 있다. |
彼は小心そうに見えるが負けず嫌いだ。 | |
・ | 오기가 있는 사람은 역경에 맞설 수 있는 힘을 가지고 있다. |
負けん気のある人は、逆境に立ち向かう力を持っている。 | |
・ | 그는 체력 향상을 위해 훈련을 하고 오기를 부리고 있다. |
彼は体力向上のためにトレーニングをしてやせ我慢をしている。 | |
・ | 비가 오기 시작해서 차에 커버를 덮었습니다. |
雨が降り始めたので、車にカバーをかけました。 | |
・ | 모두가 집에 오기 전에 밥상을 차려야 해요. |
みんなが帰宅する前に食事を用意しなければなりません。 | |
・ | 빨리 여름 방학이 오기를 목이 빠지게 기다리고 있다. |
早く夏休みが来るのを首を長くして待っている。 | |
・ | 한 번 늪에 빠지면 쉽게 빠져나오기 어려운 경우가 많다. |
一度沼にはまると、簡単には抜け出せないことが多い。 | |
・ | 하루라도 빨리 전쟁이 끝나고 평화로운 날이 돌아오기를 기원합니다. |
一日も早く戦争が終わって、平和な日が早く戻りますように祈ります。 | |
・ | 며느리가 시집오기를 기대하고 있었습니다. |
嫁に来るのを楽しみに待っていました。 | |
・ | 차세대 바이오기술이 의료 분야에 혁신을 일으킬지도 모른다. |
次世代のバイオ技術が医療分野に革命をもたらすかもしれない。 | |
・ | 이번 주 서울에 오기 직전까지 홍콩에 있었다. |
今週、ソウルに来る直前まで香港にいた。 | |
・ | 비가 오기 전에 청개구리가 자주 웁니다. |
雨が降る前にアオガエルがよく鳴きます。 | |
・ | 딸애가 학교에서 돌아오기를 기다리고 있어요. |
娘が学校から帰るのを待っています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
따오기(タオギ) | トキ |
오기가 세다(オギガッセダ) | 負けず嫌い、負けん気が強い |
오기를 부리다(オギルル プリダ) | やせ我慢を張る、我を張る、意地を張る |
오기가 생기다(オギガ センギダ) | 負けん気が起きる、意地になる、負けず嫌いが出る |
미련하다(愚かだ) > |
비꼬다(皮肉る) > |
자제심(自制心) > |
대담하다(大胆だ) > |
이기주의(利己主義) > |
거만하다(横柄だ) > |
인자하다(慈愛に満ちている) > |
모질다(むごい) > |
마음이 넓다(心が広い) > |
심술궂다(意地悪だ) > |
불성실하다(不真面目だ) > |
어리버리하다(天然ぼけだ) > |
버릇없다(行儀が悪い) > |
내성적(内気) > |
붙임성(愛想) > |
똘똘하다(はきはきしている) > |
사려 분별(思慮分別) > |
거만(傲慢) > |
오만(傲慢) > |
해꼬지(他人を害しようとすること) > |
유순하다(従順だ) > |
새침하다(取り澄ましている) > |
얌체(ちゃっかり) > |
쾌활하다(陽気だ) > |
사교적(社交的) > |
어리석다(愚かだ) > |
고결하다(高潔だ) > |
당당하다(堂々としている) > |
완고하다(頑固だ) > |
태만(怠慢) > |