「心が優しい」は韓国語で「마음이 착하다」という。
|
![]() |
・ | 그는 마음이 착한 사람이에요. |
彼は心が優しい人です。 | |
・ | 마음이 착한 친구에게 감사하고 있어요. |
心が優しい友人に感謝しています。 | |
・ | 마음이 착한 분들에게 둘러싸여 행복합니다. |
心が優しい方々に囲まれて幸せです。 | |
・ | 마음가 착한 그녀는 항상 친절해요. |
心が優しい彼女はいつも親切です。 | |
・ | 마음씨가 착한 사람을 만나서 기쁩니다. |
心が優しい人と出会えて嬉しいです。 | |
・ | 마음이 착한 분 덕분에 도움이 되었어요. |
心が優しい方のおかげで助かりました。 | |
・ | 마음이 착한 그녀의 말에 힐링이 돼요. |
心が優しい彼女の言葉に癒されます。 | |
・ | 마음이 착한 동료에게 도움을 받았어요. |
心が優しい同僚に助けられました。 | |
・ | 마음이 착한 동료와 일할 수 있어서 행복합니다. |
心が優しい同僚と働けて幸せです。 | |
・ | 마음이 착한 그를 만나서 행복합니다. |
心が優しい彼と出会えて幸せです。 | |
・ | 마음이 착잡하다. |
気持ちが複雑だ。 | |
・ | 마음이 착하다. |
心が優しい。 |
파렴치하다(恥知らずだ) > |
반항심(反抗心) > |
스마트(スマート) > |
기고만장하다(得意の絶頂にある) > |
야무지다(しっかりしている) > |
조신하다(慎ましやかだ) > |
오기(負けん気) > |
분풀이하다(腹いせする) > |
선심(善良な心) > |
모가 나다(性格が円満でない) > |
자제심(自制心) > |
몸가짐(物腰) > |
성질이 급하다(短気だ) > |
떼쓰다(ねだる) > |
시건방지다(生意気だ) > |
싸가지가 바가지다(礼儀が無い) > |
인내(忍耐) > |
성실(誠実) > |
진취적(進取的) > |
고집쟁이(強情っ張り) > |
용맹하다(勇猛だ) > |
패기(覇気) > |
배려심(思いやり) > |
정열(情熱) > |
비정하다(非情だ) > |
태만(怠慢) > |
차갑다(冷たい) > |
빠릿빠릿하다(キビキビとして行動が早.. > |
수다쟁이(おしゃべり) > |
똑 부러지다(ポッキリ折れる) > |