「スマート」は韓国語で「스마트」という。
|
![]() |
・ | 그는 스마트하고 젠틀하다. |
彼はスマートでジェントルだ。 | |
・ | 스마트폰을 오래 사용하면 눈이 침침해질 수 있으므로 주의가 필요합니다. |
長時間スマホを使っていると、目がかすむことがあるので注意が必要です。 | |
・ | 스마트워치는 일반 손목시계보다 편리해요. |
スマートウォッチは普通の腕時計より便利です。 | |
・ | 새 스마트폰이니까 살살 다뤄 줘. |
新しいスマホだから、丁寧に扱ってね。 | |
・ | 이 새로운 스마트폰은 불티가 나게 팔리고 있다. |
この新作スマホは飛ぶように売れている。 | |
・ | 스마트폰은 이제 대중화되어 누구나 사용할 수 있게 되었습니다. |
スマートフォンは今や大衆化して、誰でも使えるようになった。 | |
・ | 스마트폰의 등장으로 사진과 동영상 제작이 대중화되고 있습니다. |
スマートフォンの登場により、写真や動画の制作が大衆化しています。 | |
・ | 최근 새로운 기술의 진화로 스마트폰 사용이 대중화되고 있습니다. |
最近、新しいテクノロジーの進化により、スマートフォンの使用が大衆化しています。 | |
・ | 새로운 스마트폰이 출시되었고, 순식간에 열풍이 불었다. |
新しいスマホが発売されて、瞬く間にブームが起きた。 | |
・ | 모두가 새 스마트폰을 사서 유행에 뒤져 있는 기분이 든다. |
みんなが新しいスマホを買ったので、流行に後れている気がする。 | |
・ | 부주의로 스마트폰을 아작을 냈다. |
不注意でスマホをめちゃめちゃにつぶした。 | |
소갈머리가 없다(思慮深くない) > |
게으름뱅이(怠け者) > |
겸허(謙虚) > |
술고래(酒豪) > |
업신여기다(見下げる) > |
앙증맞다(可愛らしい) > |
다혈질(血の気が多い性格) > |
고분고분하다(従順だ) > |
구김이 없다(捻じれたところがなく明.. > |
성격에 맞다(性に合う) > |
선의(善意) > |
추태(マナー違反) > |
쩨쩨하다(けちくさい) > |
참을성(堪え性) > |
한결같다(ひたむきである) > |
자제심(自制心) > |
배짱(度胸) > |
약삭빠르다(悪賢い) > |
느긋하다(のんびりしている) > |
유순하다(従順だ) > |
엄하다(厳しい) > |
눈에 띄고 싶어 하다(目立ちたがり.. > |
착실하다(まじめだ) > |
참을성이 있다(我慢強い) > |
오지랖을 떨다(おせっかいを焼く) > |
진정성(真心) > |
파렴치(恥知らず) > |
기고만장하다(得意の絶頂にある) > |
악독하다(邪悪な) > |
비정하다(非情だ) > |