「親切だ」は韓国語で「친절하다」という。
|
・ | 관광안내소 직원은 아주 친절해요. |
観光案内所の職員はとても親切です。 | |
・ | 우리 동네는 친절한 사람이 많아요. |
私たちの町は親切な人が多いです。 | |
・ | 그들은 나에게 매우 친절합니다. |
彼らは私に対してとても親切です。 | |
・ | 마음은 있으나 친절함에 어색할 때가 있습니다. |
心はあっても、親切に気まずい時があります。 | |
・ | 언제나 친절하게 대해줘요. |
いつも親切にしてくれます。 | |
・ | 그는 항상 밝고 친절해서 호감형 사람이에요. |
彼はいつも明るく親切で、好感を持たれる人です。 | |
・ | 그 사람은 훈남인데 정말 친절해요. |
あの人はイケメンで、すごく親切です。 | |
・ | 그녀는 찐으로 친절한 사람이야. |
彼女は本当に親切な人だよ。 | |
・ | 조금이라도 친절하면 금사빠예요. |
ちょっと親切にされただけですぐ恋に落ちてしまいます。 | |
・ | 이웃집 아저씨는 친절해요. |
隣のおじさんは親切です。 | |
・ | 그 아줌마는 정말 친절해요. |
そのおばさんは本当に親切です。 | |
・ | 그녀는 친구의 친절을 은혜를 원수로 갚는 식으로 배신했다. |
彼女は友人の親切を恩を仇で返すような形で裏切った。 | |
・ | 아파트 관리인은 친절합니다. |
アパートの管理人さんは親切です。 | |
・ | 친절에 대해 후사의 뜻을 표합니다. |
ご親切に対し、厚謝の意を表します。 | |
・ | 불필요한 친절은 사양합니다. |
不要な親切は遠慮します。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
불친절하다(プルチンジョルハダ) | 不親切だ |
모멸하다(蔑する) > |
꼼꼼하다(几帳面だ) > |
이기심(利己心) > |
괴짜(変わり者) > |
선하다(善良だ) > |
예의 바르다(礼儀正しい) > |
삐지다(すねる) > |
순하다(素直だ(すなおだ)) > |
신경질(神経質) > |
몰상식하다(常識がない) > |
후덕하다(思いやりがある) > |
붙임성이 없다(無愛想だ) > |
똑똑하다(利口だ) > |
억척스럽다(がむしゃらだ) > |
다잡다(引き締める) > |
우월감(優越感) > |
명랑(明朗) > |
마음씨가 곱다(気立てがよい) > |
신조(信条) > |
부지런하다(勤勉だ) > |
이타적(利他的) > |
원만하다(円満だ) > |
사람됨(人柄) > |
호탕하다(豪宕だ) > |
쪼잔하다(浅ましい) > |
맹하다(ぼうっとする) > |
성격차(性格の不一致) > |
온순하다(大人しい) > |
열정(熱情) > |
융통성이 없다(融通が利かない) > |