「情」は韓国語で「정」という。
|
![]() |
・ | 정이 들다. |
情が湧く。 | |
・ | 정이 많다. |
情が深い。 | |
・ | 정이 가다. |
情が移る。 | |
・ | 정이 안 간다. |
情が沸かない。 | |
・ | 정을 떼다. |
情を切る。 | |
・ | 정에 끌리다. |
情にほだされる。 | |
・ | 가차 없이 정을 뗐다. |
容赦なく情を切った。 | |
・ | 언니 같은 따뜻한 정을 느끼게 한다. |
姉のように温かい情を感じさせる。 | |
・ | 정 붙이고 살면 고향이다. |
住めば都。 | |
・ | 가는 정이 있어야 오는 정이 있다. |
魚心あれば水心。 | |
・ | 그녀는 정이 있다. |
彼女は情がある。 | |
・ | 그녀의 말에는 따뜻한 정이 담겨 있어요. |
彼女の言葉には温かい情が込められています。 | |
・ | 그의 행동에서는 강한 정이 느껴져요. |
彼の行動からは強い情が感じられます。 | |
・ | 그의 마음에는 깊은 정이 깃들어 있다. |
彼の心には深い情が宿っている。 | |
・ | 그는 타인에 대해 강한 정을 가지고 있어요. |
彼は他人に対して強い情を持っています。 | |
・ | 빈방 정돈이 필요합니다. |
空き部屋の整頓が必要です。 | |
・ | 빈방을 게스트용으로 정리했어요. |
空き部屋をゲスト用に整えました。 | |
・ | 정치가의 어록은 때때로 그 시대의 상황을 반영합니다. |
政治家の語録は時々、その時代の状況を反映しています。 | |
・ | IQ 측정은 단지 지능을 측정하는 한 가지 방법에 지나지 않습니다. |
IQの測定は、単に知能を測る一つの手段に過ぎません。 | |
・ | IQ 테스트는 지능을 측정하는 일반적인 방법입니다. |
IQテストは、知能を測るための一般的な方法です。 | |
・ | 올해의 대상은 이 소설로 결정되었습니다. |
今年の大賞は、この小説に決まりました。 | |
・ | 적개심을 갖지 말고, 냉정하게 대응하자. |
敵愾心を持たず、冷静に対応しよう。 | |
・ | 적개심을 정의와 혼동해서는 안 된다. |
敵愾心を正義と混同してはいけない。 | |
・ | 정치인의 발언이 국민의 적개심을 자극했다. |
政治家の発言が国民の敵愾心を刺激した。 | |
・ | 엄마의 김장 김치는 정말 맛있어요. |
母のキムジャンキムチは本当に美味しいです。 | |
당차다(しっかりしている) > |
조심성(慎み) > |
유머(ユーモア) > |
통이 크다(度量が大きい) > |
MBTI (엠비티아이)(性格診断テ.. > |
용감하다(勇敢だ) > |
정체성(アイデンティティ) > |
가치관(価値観) > |
배짱(度胸) > |
후덕하다(思いやりがある) > |
유순하다(従順だ) > |
성질(을) 부리다(かんしゃくを起こ.. > |
수줍어하다(照れる) > |
붙임성이 있다(人懐っこい) > |
정(情) > |
빈정대다(皮肉を言う) > |
삐지다(すねる) > |
참을성이 있다(我慢強い) > |
이기주의(利己主義) > |
진지하다(真剣だ) > |
시치미(를) 떼다(しらをきる) > |
요사스럽다(妖しい) > |
싹싹하다(気さくだ) > |
교활하다(ずる賢い) > |
상큼 발랄(さわやか溌剌) > |
독선적(独善的) > |
이타주의(利他主義) > |
착하다(やさしい(優しい)) > |
투정(だだをこねること) > |
분풀이하다(腹いせする) > |