ホーム  >  > 人を表す性格・態度
얌체とは
意味ちゃっかり、ずる賢く立ち回る人
読み方얌체、yam-che、ヤムチェ
「ちゃっかり」は韓国語で「얌체」という。
「ちゃっかり」の韓国語「얌체」を使った例文
얌체 같은 사람이 새치기를 해서 짜증 난다.
たまにずるい人が割り込むのでむかつく。
얌체 같지만 사실은 사람을 잘 따르는 성격이다.
ちゃっかりしているけれど、実は人懐っこい性格だ。
저 아이는 얌체지만 모두에게 사랑받고 있다.
あの子はちゃっかりしているけど、みんなに愛されている。
얌체처럼 자신의 이익을 얻으려고 한다.
ちゃっかりと自分の利益を得ようとしている。
얌체가 손해를 봐서 깨소금 맛이야.
ずるい人が損をして痛快だ。
人を表すの韓国語単語
초짜(初心者)
>
노숙자(ホームレス)
>
위선자(偽善者)
>
독지가(篤志家)
>
사람들(人々)
>
장애자(障害者)
>
동자승(小僧)
>
시골 사람(田舎者)
>
말괄량이(おてんば)
>
아가씨(お嬢さん)
>
마당발(人脈が広い人)
>
채식주의자(菜食主義者)
>
재원(才媛)
>
탕아(蕩児)
>
졸부(出来分限)
>
우렁 각시(誰も知らずに良いことをす..
>
이방인(異邦人)
>
선지자(予言者)
>
독설가(毒舌家)
>
형님(兄貴)
>
노숙인(ホームレス)
>
백전노장(大ベテラン)
>
숫총각(生息子)
>
촌사람(田舎者)
>
호색한(スケベ)
>
귀재(鬼才)
>
의뢰인(依頼人)
>
굼뱅이(セミの幼虫)
>
입양아(養子)
>
외지인(余所者)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ