ホーム  >  > 人を表す性格・態度
얌체とは
意味ちゃっかり、ずる賢く立ち回る人
読み方얌체、yam-che、ヤムチェ
「ちゃっかり」は韓国語で「얌체」という。
「ちゃっかり」の韓国語「얌체」を使った例文
얌체 같은 사람이 새치기를 해서 짜증 난다.
たまにずるい人が割り込むのでむかつく。
얌체 같지만 사실은 사람을 잘 따르는 성격이다.
ちゃっかりしているけれど、実は人懐っこい性格だ。
저 아이는 얌체지만 모두에게 사랑받고 있다.
あの子はちゃっかりしているけど、みんなに愛されている。
얌체처럼 자신의 이익을 얻으려고 한다.
ちゃっかりと自分の利益を得ようとしている。
얌체가 손해를 봐서 깨소금 맛이야.
ずるい人が損をして痛快だ。
人を表すの韓国語単語
구두쇠(けち)
>
가시나(女の子)
>
어린아이(子ども)
>
유망주(有望株)
>
악녀(悪女)
>
복덩이(貴重な存在)
>
동갑내기(同い年)
>
밉상(憎らしい行動)
>
광팬(熱狂的ファン)
>
유저(ユーザー)
>
젊은 사람(若者)
>
부랑자(浮浪者)
>
호모 사피엔스(ホモサピエンス)
>
변덕쟁이(気まぐれ屋)
>
중장년층(中高年層)
>
걘(あいつ)
>
독지가(篤志家)
>
골칫거리(厄介者)
>
불효자(不孝者)
>
귀부인(貴婦人)
>
철부지(分別のない人)
>
거장(巨匠)
>
깍쟁이(ケチで利己的な人)
>
대식가(大食い)
>
멘토(メンター)
>
오줌싸개(夜尿症の子供)
>
정보통(情報通)
>
자네(君)
>
위선자(偽善者)
>
너(君(人))
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ