「けち」は韓国語で「구두쇠」という。
|
![]() |
・ | 구두쇠처럼 굴다. |
ケチる。 | |
・ | 구두쇠처럼 굴지 마세요. |
けちらないでください。 | |
・ | 그는 의외로 구두쇠다. |
彼は意外とけちだ。 | |
・ | 너는 부자지만 구두쇠구나! |
あなたってお金持ちなのにケチだよね! | |
・ | 그는 억만장자이지만 구두쇠로 유명합니다. |
彼は億万長者ですが、ケチで有名です。 | |
・ | 그는 정말 구두쇠여서 누구에게 대접하는 일은 거의 없습니다. |
彼は本当にけちん坊で、誰かにおごることはまずありません。 | |
・ | 구두쇠 같은 태도를 고치지 않는 한, 주변 사람들이 떠나갈 것입니다. |
そのけちん坊な態度を改めない限り、周りの人は離れていくでしょう。 | |
・ | 구두쇠인 그는 값싼 재료만 골라 요리를 만듭니다. |
けちん坊な彼は、安い食材ばかり選んで料理を作ります。 | |
・ | 돈을 쓰고 싶지 않아서 구두쇠가 되어버렸습니다. |
お金を使いたくないあまり、けちん坊になってしまいました。 | |
・ | 구두쇠 같은 성격을 고치는 것은 쉬운 일이 아닙니다. |
けちん坊な性格を直すのは、簡単なことではありません。 | |
・ | 구두쇠라도 사람을 소중히 여기는 마음을 가진 사람도 있습니다. |
けちん坊でも、人を大切にする心を持っている人もいます。 |
가시나(女の子) > |
멋쟁이(おしゃれな人) > |
음성화(陰性化) > |
심부름꾼(付き人) > |
애연가(愛煙家) > |
술주정뱅이(酔っ払い) > |
촌놈(田舎者) > |
염세주의자(厭世主義者) > |
수행원(随員) > |
미소녀(美少女) > |
고수(やり手) > |
호색한(スケベ) > |
응찰자(応札者) > |
방관자(傍観者) > |
하수(下手) > |
초보자(素人) > |
히어로(ヒーロー) > |
민중(民衆) > |
장난꾸러기(いたずらっ子) > |
맏아들(長男) > |
말썽꾼(問題児) > |
범생이(ガリ勉) > |
놈(奴) > |
왕눈이(目が大きい人) > |
오줌싸개(夜尿症の子供) > |
주술사(呪術師) > |
수다쟁이(おしゃべり) > |
수집광(コレクトマニア) > |
가신(家臣) > |
지망생(志望生) > |