「言い掛かり」は韓国語で「트집」という。
|
![]() |
・ | 트집을 잡다. |
けちをつける。 | |
・ | 생트집을 잡아봤자 아무것도 해결되지 않는다. |
無理な言いがかりをつけても、何も解決しない。 | |
・ | 생트집을 잡으면 오히려 상황이 더 나빠질 수 있다. |
無理な言いがかりをつけると、かえって状況が悪化することがある。 | |
・ | 내가 뭘 잘못했는지 모르겠지만, 그가 생트집을 잡았다. |
何を間違えたのか分からないが、彼が無理な言いがかりをつけた。 | |
・ | 그녀는 자주 생트집을 잡아서 모두 피곤하다. |
彼女はよく無理な言いがかりをつけるので、みんな疲れている。 | |
・ | 그 사람은 항상 생트집을 잡고 논쟁을 일으킨다. |
あの人はいつも無理な言いがかりをつけて議論を起こす。 | |
・ | 상사가 자주 생트집을 잡아서 직원들이 불만을 느낀다. |
上司はよく無理な言いがかりをつけるので、社員たちは不満を感じている。 | |
・ | 생트집 잡지 말고 차분하게 이야기하자. |
無理な言いがかりをつけるのはやめて、冷静に話そう。 | |
・ | 그는 아무 이유도 없이 생트집을 잡았다. |
彼は何の理由もなく無理な言いがかりをつけた。 | |
・ | 생트집을 잡아서 상대방을 불쾌하게 만드는 것은 피하고 싶다. |
けちをつけることで相手を不快にさせるのは避けたい。 | |
・ | 쓸데없이 생트집을 잡아 관계를 악화시키고 싶지 않다. |
無駄にけちをつけて関係を悪化させたくない。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
생트집(セントゥジプ) | 無理な言いがかり |
트집을 잡다(トゥジブル チャプッタ) | けちをつける、文句をつける、揚げ足を取る |
생트집을 잡다(セントゥジブル チャプッタ) | けちをつける、難癖をつける、文句をつける |
발의(発議) > |
방한(訪韓) > |
체구(体格) > |
점액(粘液) > |
약발(薬効) > |
다금바리(アラ) > |
품질 보증(品質保証) > |
선적(船積) > |
자국(自国) > |
직격탄(直撃) > |
공유(シェア) > |
요리사(料理人) > |
제비뽑기(くじ引き) > |
사랑니(親知らず) > |
아들놈(せがれ) > |
검거(検挙) > |
철거(撤去) > |
면죄부(免罪符) > |
재량(裁量) > |
신작(新作) > |
발신(発信) > |
지압(指圧) > |
극찬(極讚) > |
미아(迷子) > |
방파제(防波堤) > |
연쇄(連鎖) > |
산소(お墓) > |
밀밭(小麦畑) > |
타작(脱穀) > |
휴가중(休暇中) > |