ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
트집을 잡다とは
意味けちをつける、文句をつける、揚げ足を取る
読み方트지블 잡따、tŭ-ji-bŭl chap-tta、トゥジブル チャプッタ
類義語
따지다
꼬투리(를) 잡다
토를 달다
말꼬리를 잡다
태클을 걸다
걸고 넘어지다
흠을 잡다
빌미를 잡다
흠잡다
말꼬리를 물고 늘어지다
「けちをつける」は韓国語で「트집을 잡다」という。直訳すると、ひび割れをつかむ。꼬투리 잡다(コトゥリ チャプタ)ともいう。
「けちをつける」の韓国語「트집을 잡다」を使った例文
엄마가 나만 가지고 트집을 잡으니 분하기 짝이 없었다.
母が私にだけケチをつけるのでとても悔しかった。
생트집을 잡아봤자 아무것도 해결되지 않는다.
無理な言いがかりをつけても、何も解決しない。
생트집을 잡으면 오히려 상황이 더 나빠질 수 있다.
無理な言いがかりをつけると、かえって状況が悪化することがある。
내가 뭘 잘못했는지 모르겠지만, 그가 생트집을 잡았다.
何を間違えたのか分からないが、彼が無理な言いがかりをつけた。
그녀는 자주 생트집을 잡아서 모두 피곤하다.
彼女はよく無理な言いがかりをつけるので、みんな疲れている。
그 사람은 항상 생트집을 잡고 논쟁을 일으킨다.
あの人はいつも無理な言いがかりをつけて議論を起こす。
상사가 자주 생트집을 잡아서 직원들이 불만을 느낀다.
上司はよく無理な言いがかりをつけるので、社員たちは不満を感じている。
생트집 잡지 말고 차분하게 이야기하자.
無理な言いがかりをつけるのはやめて、冷静に話そう。
그는 아무 이유도 없이 생트집을 잡았다.
彼は何の理由もなく無理な言いがかりをつけた。
생트집을 잡아서 상대방을 불쾌하게 만드는 것은 피하고 싶다.
けちをつけることで相手を不快にさせるのは避けたい。
쓸데없이 생트집을 잡아 관계를 악화시키고 싶지 않다.
無駄にけちをつけて関係を悪化させたくない。
慣用表現の韓国語単語
꼼짝달싹(도) 못하다(手も足も出な..
>
관심이 있다(気がある)
>
감정을 죽이다(感情を抑える)
>
단군 이래(有史以来)
>
그림자를 드리우다(暗い影を落とす)
>
난다 긴다 하다(ずば抜けている)
>
대박이 나다(大当たりする)
>
점수가 박하다(点数が辛い)
>
얘기(를) 나누다(話を交わす)
>
하나 가득(いっぱい)
>
역풍을 맞다(逆風を浴びる)
>
돈이 마르다(お金が尽きる)
>
정신(이) 없다(忙しい)
>
모양을 내다(格好をつける)
>
마음에 와닿다(心に響く)
>
물고 늘어지다(食い下がる)
>
빙빙 돌려(서) 말하다(遠回しにい..
>
죽기 살기로(死ぬ覚悟で)
>
뜬 구름을 잡다(不可能なことをする..
>
손에 익다(手に慣れる)
>
힘을 얻다(力を得る)
>
죽을 지경이다(死にそうだ)
>
너는 너고 나는 나다(俺は俺だ)
>
알게 모르게(知らず知らず)
>
날(을) 잡다(日取りを決める)
>
코앞에 닥치다(目前に迫る)
>
궁금증을 자아내다(好奇心を掻き立て..
>
먹여 살리다(養う)
>
홍역을 앓다(気をもむ)
>
졸음이 오다(眠気がさす)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ