ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
정신(이) 없다とは
意味忙しい、無我夢中だ、慌しい、気が気でない、何が何だか分からない、目が回る
読み方정시니 업따、chŏng-shi-ni ŏp-tta、チョンシニ オプタ
漢字精神~
類義語
바쁘다
눈코 뜰 새 없다
애(가) 타다
제정신이 아니다
분주하다
애타다
손길이 분주하다
가슴이 조마조마하다
이리 뛰고 저리 뛰다
정신이 하나도 없다
「忙しい」は韓国語で「정신(이) 없다」という。直訳すると、精神がない。
「忙しい」の韓国語「정신(이) 없다」を使った例文
정신 없이 바쁜 아침이었어요.
せわしなく忙しい朝でした。
요즘 아이 보느라 정신이 없어요.
最近子供の世話でとても忙しいです。
옆에 앉은 아이들이 게임을 하느라 정신이 없다.
隣に座っている子供達は、ゲームに夢中だ。
연말이라서 이것저것 정신이 없어요.
年末なので、あれこれすごく忙しいです。
사람이 너무 많아서 정신이 없어요.
人が多い過ぎて目が回ります。
아들은 노는 데 정신이 없어요.
息子は遊びに夢中です。
장사 때문에 너무 바빠서 정신이 없어요.
商売のことでとても忙しくて、何が何だかわかりません。
애 낳고 키우고 정신 없었어.
子供を産んで育てて慌ただしかった。
우리들은 먹느라고 정신이 없었다.
我々は我を忘れて食べていた。
아이가 우는 바람에 정신이 없어서 가방을 버스에 놓고 내렸어요.
子供が泣くせいでうっかりして、かばんをバスに置いて下りました。
사람들에게 상사의 뒷담화를 까느라 정신없다.
人々に上司の陰口を言うのに忙しい。
아이들이 아침부터 수선을 떨어서 정신이 없다.
子供たちが朝から騒ぎ立てていて、落ち着かない。
애견이 안절부절못해서 정신이 없다.
愛犬がそわそわして落ち着かない。
그녀는 모임에서 남편을 자랑하느라 정신이 없었다.
彼女は女子会で、自分の夫を自慢することに夢中だった。
정신없이 나온 날치고는 하루의 시작이 괜찮았다.
慌ただしく出てきた日にしては順調なスタートだった。
정신없으니까 들락날락하지 말고 좀 얌전히 있어라.
気が散るから出たり入ったりせずにちょっとおとなしくして。
정신없으니까 자꾸 들락말락하지 마라.
忙しいんだから、やたらに出たり入ったりしないで。
워낙 급한 일이라 정신이 없었어요.
何しろ急ぎの用なので、慌てていました。
너무 흥분해서 정신이 없다.
あまり興奮して気が急く。
우리들은 급변하는 세상속에서 무언가에 쫓기듯 정신없이 살아가고 있습니다.
私たちは急変する世の中で何かに追われるように、夢中に生きていきます。
慣用表現の韓国語単語
역마살이 끼다(あちこち走り回る厄運..
>
등골이 오싹하다(背筋がぞくっとする..
>
정신을 잃다(気を失う)
>
분수를 모르다(身の程知らずだ)
>
정도껏 하다(ほどほどにする)
>
마음을 가라앉히다(心を落ち着ける)
>
칼자루를 쥐다(主導権を握る)
>
식성이 까다롭다(食性が気難しい)
>
노여움을 사다(憤りを買う)
>
동서고금을 막론하고(古今東西を問わ..
>
불씨가 되다(きっかけとなる)
>
잠이 달아나다(眠気が消える)
>
경지에 오르다(あるレベルに上がる)
>
뜨겁게 달구다(盛り上げる)
>
쩐의 전쟁(お金の戦い)
>
운치를 더하다(風情を添える)
>
귀에 들어오다(耳に入る)
>
묻지마 범죄(通り魔的犯罪)
>
눈을 끌다(人目を引く)
>
부진에 빠지다(不振に落ちる)
>
주사위는 던져졌다(結果を待つだけだ..
>
이골(이) 나다(慣れきる)
>
불을 잡다(火を消し止める)
>
꼬리를 물다(相次いで起こる)
>
입지를 다지다(立場を固める)
>
두말을 하다(言葉をかえる)
>
쌍벽을 이루다(双璧をなす)
>
안방 드나들 듯하다(頻繁に出入りす..
>
고개를 떨구다(うなだれる)
>
이야기가 다르다(話が違う)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ