「気をもむ」は韓国語で「마음을 졸이다」という。
|
![]() |
・ | 부모님은 항상 자식 때문에 마음을 졸인다. |
親はいつも子供のせいで気を揉む。 | |
・ | 비행기를 놓칠까봐 마음이 졸였다. |
飛行機に乗り遅れるかと思ってハラハラした。 | |
・ | 늘 마음 졸이며 긴장하고 살아왔다. |
いつも心配しながら、緊張して生きてきた。 | |
・ | 어찌 될 것인가 하고 마음을 졸였다. |
どうなる事かと気をもんだ。 | |
・ | 어제 축구 PK전을 보고 마음을 졸였어요. |
昨日、サッカーのPK戦を見てハラハラしました。 | |
・ | 내일이 합격 발표일이라서 마음을 졸이면서 기다리고 있어요. |
明日が合格発表日なので、気をもみながら待っています。 | |
・ | 마음을 졸이다. |
気をもむ。 |
울컥하다(むかっとする) > |
질투가 나다(妬ましくなる) > |
힘들다(つらい) > |
울화통(怒り) > |
뜬소문(根拠のない噂) > |
인정(人情) > |
기분이 좋다(気持ちいい) > |
화풀이(八つ当たり) > |
의심(疑い) > |
호감도(好感度) > |
기쁘다(嬉しい) > |
명랑하다(朗らかだ(ほがらかだ)) > |
불신감(不信感) > |
실소(失笑) > |
무신경(無神經) > |
외롭다(寂しい) > |
앙심(恨み) > |
오감(五感) > |
굴욕감(屈辱感) > |
재미있다(面白い) > |
고독하다(孤独だ) > |
사리 분별(思慮分別) > |
샘내다(妬む (ねたむ)) > |
허탈감(脱力感) > |
통곡하다(号泣する) > |
폭소하다(爆笑する) > |
갈등(葛藤) > |
집념(執念) > |
비호감(感じがあまりよくないこと) > |
혼쭐내다(ひどい目に遭わせる) > |