「辛い」は韓国語で「괴롭다」という。
|
![]() |
・ | 남자친구랑 헤어져서 너무 괴로워요. |
彼氏と別れてとてもつらいです。 | |
・ | 아파서 괴로워요. |
痛くてつらいです。 | |
・ | 15년 길렀던 강아지가 죽어서 너무 괴로워요. |
15年飼っていた犬が死んだのでとてもつらいです。 | |
・ | 위염으로 괴로워요. |
胃炎でつらいです。 | |
・ | 그녀와 단호히 헤어졌더니 이렇게 괴로울 줄 몰랐어요. |
彼女ときっぱり別れたら、こんなにも心が苦しいとは思いませんでした。 | |
・ | 신의를 저버리면 매우 괴롭다. |
信義を裏切られると、とても辛い。 | |
・ | 일부 권력자는 서민을 괴롭히면서 배를 불린다. |
一部の権力者は庶民を苦しめながら欲を満たす。 | |
・ | 나를 그렇게 괴롭히다니, 진짜 엿 먹이는 거나 다름없다. |
私をあんなに困らせるなんて、まさに酷い目にあわせるってことだ。 | |
・ | 괴롭히던 애가 혼나서 깨소금 맛이다. |
いじめっ子が叱られて痛快だ。 | |
・ | 친구가 괴롭힘을 당하는 걸 보고 가만히 있을 수 없었다. |
友達がいじめられているのを見て、黙ってはいられなかった。 | |
・ | 그 고통의 강도는 헤아릴 수 없는 것으로, 그를 괴롭혔습니다. |
その痛みの強さは計り知れないもので、彼を苦しめました。 | |
・ | 끈질기게 괴롭히다. |
しつこく煩わしい。 | |
・ | 온갖 사건이 괴로울 정도로 내 마음을 휘저어 놓았다. |
あらゆる事件が辛いくらいに、私の心をかき乱した。 | |
・ | 번뇌로 괴로워 출가하다. |
煩悩で苦しんで出家する。 | |
・ | 친구 관계가 삐걱거려서 괴롭다. |
友人関係がぎくしゃくして苦しい。 | |
진의(真意) > |
내키다(気が向く) > |
울부짖다(泣き叫ぶ) > |
화딱지(しゃく) > |
눈시울을 붉히다(目頭を赤くする) > |
사욕(私慾) > |
쾌락(快楽) > |
포기하다(諦める) > |
펑펑 울다(わんわん泣く) > |
눈꼴시다(目に余る) > |
죽상(死相) > |
무시하다(無視する) > |
억울하다(悔しい) > |
공감(共感) > |
만족하다(満足する) > |
짜증(이) 나다(いらだつ) > |
분(怒り) > |
상실감(喪失感) > |
희열(喜び) > |
화를 내다(腹を立てる) > |
대만족(大満足) > |
애수(哀愁) > |
사기(士気) > |
들뜨다(うきうきする) > |
울상(泣き顔) > |
광적(狂的) > |
복수심(復讐心) > |
창피하다(恥ずかしい) > |
허무감(虚無感) > |
혈기(血の気) > |