「辛い」は韓国語で「괴롭다」という。
|
![]() |
・ | 남자친구랑 헤어져서 너무 괴로워요. |
彼氏と別れてとてもつらいです。 | |
・ | 아파서 괴로워요. |
痛くてつらいです。 | |
・ | 15년 길렀던 강아지가 죽어서 너무 괴로워요. |
15年飼っていた犬が死んだのでとてもつらいです。 | |
・ | 위염으로 괴로워요. |
胃炎でつらいです。 | |
・ | 그녀와 단호히 헤어졌더니 이렇게 괴로울 줄 몰랐어요. |
彼女ときっぱり別れたら、こんなにも心が苦しいとは思いませんでした。 | |
・ | 옛날에는 요물이 마을을 괴롭혔다. |
昔は妖怪が村を困らせた。 | |
・ | 잡신이 사람을 괴롭힌다고 해요. |
邪神が人を苦しめると言われています。 | |
・ | 신의를 저버리면 매우 괴롭다. |
信義を裏切られると、とても辛い。 | |
・ | 일부 권력자는 서민을 괴롭히면서 배를 불린다. |
一部の権力者は庶民を苦しめながら欲を満たす。 | |
・ | 나를 그렇게 괴롭히다니, 진짜 엿 먹이는 거나 다름없다. |
私をあんなに困らせるなんて、まさに酷い目にあわせるってことだ。 | |
・ | 괴롭히던 애가 혼나서 깨소금 맛이다. |
いじめっ子が叱られて痛快だ。 | |
・ | 친구가 괴롭힘을 당하는 걸 보고 가만히 있을 수 없었다. |
友達がいじめられているのを見て、黙ってはいられなかった。 | |
・ | 그 고통의 강도는 헤아릴 수 없는 것으로, 그를 괴롭혔습니다. |
その痛みの強さは計り知れないもので、彼を苦しめました。 | |
・ | 끈질기게 괴롭히다. |
しつこく煩わしい。 | |
・ | 온갖 사건이 괴로울 정도로 내 마음을 휘저어 놓았다. |
あらゆる事件が辛いくらいに、私の心をかき乱した。 | |
고독(孤独) > |
심사숙고하다(沈思熟考する) > |
초조함(いらだち(苛立ち)) > |
증오감(憎悪感) > |
공감(共感) > |
모멸감(侮蔑感) > |
소용없다(無駄だ) > |
안절부절못하다(居ても立っても居られ.. > |
창피하다(恥ずかしい) > |
들뜨다(うきうきする) > |
공분(公憤) > |
초긴장(超緊張) > |
안타깝다(気の毒だ) > |
시샘하다(妬む) > |
속울음(忍び泣き) > |
주체하다(抑える) > |
분규(紛糾) > |
경외심(畏敬の念) > |
유쾌하다(愉快だ) > |
집념(執念) > |
사랑해(愛してる) > |
포기하다(諦める) > |
싫증 나다(嫌気がさす) > |
절망하다(絶望する) > |
망상(妄想) > |
애잔하다(可憐である) > |
난감하다(困り果てる) > |
노여움을 사다(憤りを買う) > |
칭찬하다(褒める) > |
신경질이 나다(いらいらする) > |