「辛い」は韓国語で「괴롭다」という。
|
・ | 남자친구랑 헤어져서 너무 괴로워요. |
彼氏と別れてとてもつらいです。 | |
・ | 아파서 괴로워요. |
痛くてつらいです。 | |
・ | 15년 길렀던 강아지가 죽어서 너무 괴로워요. |
15年飼っていた犬が死んだのでとてもつらいです。 | |
・ | 위염으로 괴로워요. |
胃炎でつらいです。 | |
・ | 그녀와 단호히 헤어졌더니 이렇게 괴로울 줄 몰랐어요. |
彼女ときっぱり別れたら、こんなにも心が苦しいとは思いませんでした。 | |
・ | 목감기 증상이 괴롭습니다. |
のど風邪の症状がつらいです。 | |
・ | 공사장에서 나는 소음이 인근 주민들을 괴롭히고 있다. |
工事現場からの騒音が近くの住民を悩ませている。 | |
・ | 건너편 공사장 소음으로 너무 괴롭다. |
向かい側の工事現場の騒音でとてもつらい。 | |
・ | 상층 주민의 소음으로 괴롭다. |
上の階の住民の騒音で悩んでいる。 | |
・ | 좋아하는 사람을 잊어버릴 수 없는 것은 말로는 표현할 수 없을 정도로 괴롭고 고통스러운 일입니다. |
好きな人を忘れることができないのは言葉では言い表せないほど苦しくて辛いものです。 | |
・ | 괴로움 뒤에 고생 끝에 낙이 옵니다. |
苦しみの後に、苦あれば楽ありです。 | |
・ | 산림 파괴로 개체 수가 급감했다. |
森林破壊により、個体数が激減した。 | |
・ | 괴로운 것은 피차일반입니다. |
苦しいのはお互い様です。 | |
・ | 천덕꾸러기 취급을 받는 것은 정말 괴로운 일입니다. |
除け者扱いされるのは本当に辛いものです。 | |
・ | 자유의 몸이 된 후 감옥에 있었을 때 나를 괴롭힌 간수들을 용서했다. |
自由の身になった後、監獄にいたとき、僕を苦しめた看守を許した。 | |
거부감(抵抗感) > |
걱정(心配) > |
기분파(気分屋) > |
분노(怒り) > |
울부짖다(泣き叫ぶ) > |
참다(我慢する) > |
유감(遺憾) > |
전율(戦慄) > |
신경질이 나다(いらいらする) > |
비참하다(惨めだ) > |
시기심(猜忌) > |
망상(妄想) > |
푸념(愚痴) > |
씁쓸하다(ほろ苦い) > |
화풀이(八つ当たり) > |
얄궂다(奇妙で意地悪だ) > |
원망(恨み) > |
감성적(感性的) > |
감정이입하다(感情移入する) > |
수치심(羞恥の念) > |
기쁘다(嬉しい) > |
고독(孤独) > |
고민거리(悩みの種) > |
진의(真意) > |
호통(怒号) > |
압박감(圧迫感) > |
기시감(既視感) > |
자존심(プライド) > |
흥(興) > |
분풀이(腹いせ) > |