「抑える」は韓国語で「주체하다」という。
|
![]() |
・ | 눈물을 주체하다. |
涙をこらえる。 | |
・ | 기분을 주체하다. |
気持ちを捌く。 | |
・ | 감정을 주체하다. |
感情を抑える。 | |
・ | 그는 화를 주체하고 냉정하게 상황 을 판단하였다. |
彼は怒りをこらえて、冷静に状況 を判断した。 | |
・ | 그는 웃음을 주체하 진지한 얼굴을 유지했다. |
彼は笑いをこらえて、真剣な顔を保った。 | |
・ | 그녀는 기쁨을 주체하고 냉정한 태도를 유지했다. |
彼女は喜びをこらえて、冷静な態度を保った。 | |
・ | 그는 화를 주체하고 차분한 목소리로 말했다. |
彼は怒りを抑えて、落ち着いた声で話した。 | |
・ | 슬픔을 주체하는 것은 어려운 일이다. |
悲しみを抑えるのは難しいことだ。 | |
・ | 그는 웃음을 주체하고 진지한 표정을 유지했다. |
彼は笑いを抑えて、真剣な表情を保った。 | |
・ | 그녀는 감정을 주체하고 냉정한 판단을 내렸다. |
彼女は感情を抑えて、冷静な判断を下した。 | |
・ | 그는 눈물을 주체하고 친구에게 작별 인사를 했다. |
彼は涙をこらえて友人に別れの挨拶をした。 | |
・ | 그는 감정을 주체하지 못하고 펑펑 울었다. |
彼は感情を抑えきれずに号泣した。 | |
・ | 씁쓸한 감정을 주체할 수 없었다. |
苦々しい感情を抑えきれなかった。 | |
・ | 그는 감정을 주체하지 못하고 소리쳤다. |
彼は感情を抑えきれずにわめいた。 | |
・ | 그는 감정을 주체하지 못하고 소리쳤다. |
彼は感情を抑えきれずにわめいた。 | |
・ | 그는 감정을 주체하지 못하고 부르짖었다. |
彼は感情を抑えきれずにわめいた。 |
푸념(愚痴) > |
구슬프다(物悲しい) > |
잡념(雑念) > |
질시(妬み) > |
감상적(感傷的) > |
친근감(親近感) > |
멋쩍다(照れくさい) > |
심정(胸中) > |
화가 나다(腹が立つ) > |
긍지(誇り) > |
찡하다(じいんとする) > |
불안감(不安感) > |
모욕감(侮辱感) > |
흥이 나다(興に乗る) > |
폭소하다(爆笑する) > |
언짢다(不機嫌だ) > |
시기심(猜忌) > |
감명하다(感銘する) > |
격노(激怒) > |
의구심(疑問) > |
고려(考慮) > |
수상하다(怪しい) > |
예리하다(鋭い) > |
기절초풍하다(びっくり仰天する) > |
울상을 짓다(泣きべそをかく) > |
화나다(腹が立つ) > |
좋아해요(好きです) > |
행복감(幸福感) > |
외롭다(寂しい) > |
창피하다(恥ずかしい) > |