「抑える」は韓国語で「주체하다」という。
|
![]() |
・ | 눈물을 주체하다. |
涙をこらえる。 | |
・ | 기분을 주체하다. |
気持ちを捌く。 | |
・ | 감정을 주체하다. |
感情を抑える。 | |
・ | 그는 화를 주체하고 냉정하게 상황 을 판단하였다. |
彼は怒りをこらえて、冷静に状況 を判断した。 | |
・ | 그는 웃음을 주체하 진지한 얼굴을 유지했다. |
彼は笑いをこらえて、真剣な顔を保った。 | |
・ | 그녀는 기쁨을 주체하고 냉정한 태도를 유지했다. |
彼女は喜びをこらえて、冷静な態度を保った。 | |
・ | 그는 화를 주체하고 차분한 목소리로 말했다. |
彼は怒りを抑えて、落ち着いた声で話した。 | |
・ | 슬픔을 주체하는 것은 어려운 일이다. |
悲しみを抑えるのは難しいことだ。 | |
・ | 그는 웃음을 주체하고 진지한 표정을 유지했다. |
彼は笑いを抑えて、真剣な表情を保った。 | |
・ | 그녀는 감정을 주체하고 냉정한 판단을 내렸다. |
彼女は感情を抑えて、冷静な判断を下した。 | |
・ | 그는 눈물을 주체하고 친구에게 작별 인사를 했다. |
彼は涙をこらえて友人に別れの挨拶をした。 | |
・ | 그는 감정을 주체하지 못하고 펑펑 울었다. |
彼は感情を抑えきれずに号泣した。 | |
・ | 씁쓸한 감정을 주체할 수 없었다. |
苦々しい感情を抑えきれなかった。 | |
・ | 그는 감정을 주체하지 못하고 소리쳤다. |
彼は感情を抑えきれずにわめいた。 | |
・ | 그는 감정을 주체하지 못하고 소리쳤다. |
彼は感情を抑えきれずにわめいた。 | |
・ | 그는 감정을 주체하지 못하고 부르짖었다. |
彼は感情を抑えきれずにわめいた。 |
안절부절못하다(居ても立っても居られ.. > |
돌아버리다(気が狂う) > |
즐겁다(楽しい) > |
평정심(平常心) > |
관용하다(寛容する) > |
감격(感激) > |
자존심(プライド) > |
노여움(怒り) > |
비호감(感じがあまりよくないこと) > |
처량하다(もの寂しい) > |
씁쓸하다(ほろ苦い) > |
유감(遺憾) > |
감동하다(感動する) > |
토라지다(すねる) > |
어질다(賢い) > |
동심(童心) > |
의욕(意欲) > |
사기(士気) > |
그립다(懐かしい) > |
통곡(号泣) > |
속단(速断) > |
후회스럽다(悔やまれる) > |
언짢다(不機嫌だ) > |
불쌍하다(かわいそうだ) > |
울화통(怒り) > |
움직이다(動く) > |
쾌락(快楽) > |
한탄(恨み嘆く) > |
감상적(感傷的) > |
마음이 급하다(気が急ぐ) > |