![]() |
・ | 생각하면 생각할수록 열받네. |
考えれば考えるほどむかつく。 | |
・ | 아 진짜 열받아 ! |
あ、ほんとムカツク! | |
・ | 낮에 정말 열받는 일이 있었다. |
日中、すごく腹立たしいことがあった。 | |
・ | 친구가 항상 약속을 지키지 않아서 열받아 죽겠다. |
友達がいつも約束を守らなくて、頭にくる。 | |
・ | 열받아 죽을 지경이다. |
ムカついて死に至りそうだ。 | |
・ | 한 시간이나 늦게 왔는데도 사과하지 않는 친구에게 열받았다. |
ー時間も遅くれて来たのに謝らない友達に腹が立った。 | |
・ | 부장님은 오늘 아침에 있었던 일로 열받으신 거 같아요. |
部長はきょう朝あったことで頭に来ているみたいです。 | |
・ | 너무 열받아서 한 마디 했어요. |
本当に頭にきて、一言いいました。 | |
・ | 검열을 받은 책은 내용이 수정되기도 합니다. |
検閲を受けた書籍は、内容が改編されることがあります。 | |
・ | 정부의 검열을 받으면 미디어의 자유가 제한되는 경우가 많습니다. |
政府の検閲を受けることで、メディアの自由が制限されることが多いです。 | |
・ | 영화가 개봉되기 전에 검열을 받는 것은 흔한 일입니다. |
映画の公開前に検閲を受けることはよくあります。 | |
・ | 영화는 개봉 전에 검열을 받습니다. |
映画は公開前に検閲を受けます。 | |
・ | 일곱 켤레나 되는 구두들이 사열받는 병정들 모양으로 가지런히 놓여 있었다. |
七足もの靴がまるで整列した兵士たちのように並べられていた。 |
평온(平穏) > |
정떨어지다(愛想が尽きる) > |
당혹감(戸惑い) > |
행복감(幸福感) > |
격노(激怒) > |
속마음(本音) > |
어질다(賢い) > |
행복(幸せ) > |
질투하다(嫉妬する) > |
분을 참다(怒りを抑える) > |
재미없다(つまらない) > |
혐오감(嫌悪感) > |
동경하다(憧れる) > |
제정신(正気) > |
짜증(嫌気) > |
울부짖다(泣き叫ぶ) > |
극찬(極讚) > |
부러움(羨ましさ) > |
고통을 느끼다(苦痛を感じる) > |
토라지다(すねる) > |
마음이 급하다(気が急ぐ) > |
탄식(嘆き) > |
탄식하다(嘆く) > |
우려(懸念) > |
화가 나다(腹が立つ) > |
진심(真心) > |
권태(倦怠) > |
난감하다(困り果てる) > |
겁먹다(怖がる) > |
심기가 불편하다(ご機嫌がよくない) > |