「腹が立つ」は韓国語で「화나다」という。
|
![]() |
・ | 동료의 태도에 화난다. |
仲間の態度に腹が立つ! | |
・ | 그 사람은 지금 화난 듯하다. |
あの人は今、腹が立っているようだ。 | |
・ | 그의 행동에 화났다. |
彼の振る舞いに腹が立った。 | |
・ | 생각대로 되지 않아 화나다. |
思い通りにならなくて腹が立つ。 | |
・ | 그 사람에게 갑자기 화났다. |
あの人に、急に腹が立ってきた! | |
・ | 사소한 것에 화가 나다. |
小さなことに腹が立つ。 | |
・ | 아직도 화났어요? |
まだ怒ってるんですか? | |
・ | 아니, 화 안 났어. |
いいえ、怒ってないよ。 | |
・ | 화나는 일이 있더라도 소리 지르지 마세요. |
頭にくることがあっても大きな声は出さないでください。 | |
・ | 화났어? 자, 자, 화 풀어. |
怒ってるの? まあまあ、機嫌を直して。 | |
・ | 혹시 화났어요? |
ひょっとして怒りましたか。 | |
・ | 호수 공원 안에 자전거 도로를 설치하지 못하게 되어 주민들이 화났다. |
湖水公園内に自転車ロードを設置できなくなり、住民たちが怒った。 |
부러움(羨ましさ) > |
충동적(衝動的) > |
기분이 좋아지다(気分がよくなる) > |
싫다(嫌い) > |
결심하다(決心する) > |
치를 떨다(怒りで歯軋りする) > |
기미(気味) > |
불만스럽다(不満そうだ) > |
그리움(恋しさ) > |
오해(誤解) > |
기대되다(期待される) > |
속을 털어놓다(腹を割ってはなす) > |
후회막심(後悔莫甚) > |
상심(傷心) > |
고심하다(苦しむ) > |
사랑해(愛してる) > |
흥이 나다(興に乗る) > |
탄식하다(嘆く) > |
시대착오(時代錯誤) > |
씁쓸하다(ほろ苦い) > |
불만(不満) > |
불쾌하다(不快だ) > |
속상하다(しゃくに障る) > |
단정하다(断定する) > |
억누르다(抑える) > |
만족하다(満足する) > |
분통을 터트리다(憤りを爆発する) > |
적적하다(ひっそりとして寂しい) > |
거부감(抵抗感) > |
소용없다(無駄だ) > |