ホーム  >  > 感情・判断形容詞韓国語能力試験1・2級
싫다
嫌い、嫌だ
とてもストレートな感情表現なので口にするのがはばかられるが、本当に嫌だと思ったときは、ハッキリと言ったほうがあとあとトラブルを招かないで済む。

☆名詞+嫌だ。
~이/가 싫어요 【~イ/ガ シロヨ(~が嫌いです)】

学校嫌い!
학교가 너무 싫다!(ハッキョガ ノム シルタ)
授業が嫌いです。
수업이 싫어요.(スオビ シロヨ)
たばこの煙がとても嫌いです。
담배 냄새가 아주 싫어요.(タムベ ネムセガ アジュ シロヨ)

☆動詞+するのが嫌だ、~したくない

☆~기 싫어요
試験受けるのが嫌です。
시험 보기 싫어요. (シホム ボギ シロヨ)
会社行くの嫌だ!
화사 가기 싫어! (フェサ カギ シロ)
読み方실타、shil-ta、シルタ
類義語
달갑지 않다
例文
저는 야채가 너무 싫어요.
私は野菜がとても嫌いです。
이런 말 듣기 싫어!
こんな言葉、聞きたくない!
무더위와 모기 때문에 여름이 싫다.
蒸し暑さと蚊のせいで夏が嫌い。
텔레비전은 그다지 안 보지만 싫어하지는 않아요.
テレビはあまり見ませんが、きらいじゃありません。
너무 더워서 그런지 아무 것도 하기 싫다.
あまり暑いからなのか何もしたくない。
이런 내 모습이 나도 싫다.
こんな私の姿が自分でも嫌いだ。
그런 일은 하기 싫습니다.
そんなことはしたくないと思います。
회사가 싫어져 그만 두어 버렸다.
会社が嫌になってやめてしまった。
싫으면 그만둬도 괜찮아요.
嫌ならやめてもいいですよ。
장마로 계속 비가 내려 축축해서 싫다.
梅雨で雨が続いてジメジメして嫌だ!
어느 날 퇴근길 횡단보도에서 싫은 사람과 마주쳤습니다.
ある日の勤め帰り、横断歩道で嫌な人と出くわしました。
나는 에어컨 바람이 싫다.
私はエアコンの風が嫌い。
싫은 표정을 짓고 있었다.
嫌そうな顔をしていた。
나는 김치를 싫어하는 것은 아니지만 그다지 먹지는 않아요.
私は、キムチが嫌いという訳ではないのですがあまり食べません。
비오는 날은 왠지 아무것도 하기가 싫어요.
雨の日はなんだかやる気が出ません。
그 사람은 정말 얼굴도 보기 싫어요.
あの人は本当に顔も見たくありません。
싫은 사람이 앞에서 걸어 오는 게 보여서 엉겁결에 숨었다.
嫌いな人が前から歩いて来たのが見えたのでとっさに隠れた。
무조건 값을 깎으려고 드는 손님들이 많아서 장사하기 싫어지네요.
やたらと値切ろうとするお客さんばかりで商売するのが嫌になります。
그는 너무 고지식해서 사람들이 싫어한다.
彼はとても生真面目で、皆が嫌う。
複合語・連語表現・慣用句・ことわざなど
韓国語(発音) 日本語
꼴 보기 싫다(ッコル ボギ シルタ) 憎たらしい、顔も見たくない、みっともない
죽기보다(도) 싫다(チュッキボダ シルタ) すごく嫌だ、死んだ方がましだ
꼴(도) 보기(도) 싫다(コル ポギ シルタ) 顔も見たくない、顔見るのも嫌だ、大嫌い
感情・判断の韓国語単語
안쓰럽다(気の毒だ)
>
호감도(好感度)
>
체감하다(体感する)
>
감상(感傷)
>
허무하다(空しい)
>
달갑지 않다(うれしくない)
>
초긴장(超緊張)
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2020 kpedia.jp PC版へ