「ご機嫌」は韓国語で「심기」という。
|
![]() |
・ | 심기를 건드리다. |
怒らせる。機嫌を損ねる。 | |
・ | 심기가 불편하다. |
ご機嫌がよくない。 | |
・ | 심기일전하다. |
心機一転する。 | |
・ | 불편한 심기를 드러내고 있다. |
不快感を示している。 | |
・ | 그는 오늘은 심기가 좋은 것 같다. |
彼は今日はご機嫌が良さそうだ。 | |
・ | 오늘은 심기가 안 좋은가 봐. |
今日はご機嫌が悪いみたいだね。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
심기일전(シムギイルチョン) | 心機一転、心を改めること |
심기일전하다(シムギイルッチョンハダ) | 心を改める、気持ちを新たにする、心機一転する |
심기를 건드리다(シムギルルコンドゥリダ) | 怒らせる |
심기가 불편하다(シムギが ブルピョンハダ) | ご機嫌がよくない |
사랑해(愛してる) > |
사리 분별(思慮分別) > |
참다(我慢する) > |
언짢다(不機嫌だ) > |
극찬(極讚) > |
사욕(私慾) > |
고독하다(孤独だ) > |
꼴사납다(みっともない) > |
격하다(激しい) > |
애정 표현(愛情表現) > |
감정이입(感情移入) > |
죽상(死相) > |
가련하다(哀れだ) > |
관용하다(寛容する) > |
정떨어지다(愛想が尽きる) > |
순정(純情) > |
불미스럽다(かんばしくない) > |
기쁘다(嬉しい) > |
고통을 느끼다(苦痛を感じる) > |
날이 서다(気が立つ) > |
상심(傷心) > |
칭찬하다(褒める) > |
굴욕감(屈辱感) > |
울먹이다(泣き出しそうになる) > |
화풀이(八つ当たり) > |
절박감(切迫感) > |
의중(意中) > |
울상을 짓다(泣きべそをかく) > |
창피하다(恥ずかしい) > |
귀찮다(面倒くさい) > |