「心境」は韓国語で「심경」という。
|
![]() |
・ | 복잡한 심경 |
複雑な心境 | |
・ | 아버지를 둔 딸의 심경은? |
父親を持った娘の心境とは。 | |
・ | 심경을 털어놨다. |
心境を打ち明けた。 | |
・ | 결혼을 앞둔 심경을 셀프 카메라로 찍었다. |
結婚を目前に控えた心境をセルフカメラで撮影した。 | |
・ | 광명이 보이지 않자 그는 비관적인 심경에 잠겼다. |
光明が見えず、彼は悲観的な心境に沈んだ。 | |
・ | 심경을 토로하다. |
心境を吐露する。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
복잡한 심경(ポクチャッパンシムギョン) | 複雑な心境 |
복잡한 심경(ポクチャパン シムギョン) | 複雑な心境 |
심경을 밝히다(シムギョンウル パルキダ) | 心境を明かす |
치를 떨다(怒りで歯軋りする) > |
실소(失笑) > |
애틋하다(切ない) > |
싫증 나다(嫌気がさす) > |
감정이입(感情移入) > |
억울하다(悔しい) > |
직감되다(直感される) > |
수상하다(怪しい) > |
빡치다(腹立つ) > |
빈정상하다(むかつく) > |
긴장되다(緊張する) > |
동정하다(同情する) > |
마음을 졸이다(気をもむ) > |
불안감(不安感) > |
극찬(極讚) > |
심드렁하다(気乗りしない) > |
동정(同情) > |
기시감(既視感) > |
적적하다(ひっそりとして寂しい) > |
성질내다(腹を立てる) > |
비애(悲哀) > |
허무함(むなしさ) > |
고려(考慮) > |
표하다(表する) > |
회한(悔恨) > |
울화통이 터지다(堪忍袋の緒が切れる.. > |
감성(感性) > |
무시하다(無視する) > |
초긴장(超緊張) > |
절망하다(絶望する) > |