ホーム  >  > 感情・判断動詞韓国語能力試験3・4級
질리다とは
意味飽きる、うんざりする、飽き飽きする、嫌気がさす、たくさんだ、こりる
読み方질리다、chil-li-da、チルリダ
類義語
지루하다
물리다
싫증 나다
지겹다
따분하다
정나미가 떨어지다
신물(이) 나다
권태롭다
정떨어지다
싫증이 나다
「飽きる」は韓国語で「질리다」という。
「飽きる」の韓国語「질리다」を使った例文
매일 먹는 반찬은 질린다.
毎日食べるおかずはうんざりする。
남자친구의 바람기에 질려버렸다.
ボーイフレンドの浮気にうんざりした。
그런 얘기는 이제 질렸어.
そんな話はもうたくさんだよ。
이 노래 질렸어.
もうこの歌には飽きた。
소고기를 질리도록 먹고 싶다.
牛肉を飽きるきるほど食べたい
그녀는 그녀의 차가운 행동에 질렸다.
彼は彼女の冷たい振る舞いにうんざりした。
당신 담배 연기에 정말 질렸어.
あなたのタバコの煙には本当にうんざりだ。
바다의 풍경을 질리지도 않고 바라보곤 했다.
海の風景をあきもせず眺めたりしていた。
2년 전에 머리 나쁜 상사에 질려서 일을 그만 두었다.
2年前に、頭の悪い上司にうんざりして、仕事を辞めた。
한국에는 몇 번을 가도 질리지 않아요.
韓国には何回行っても飽きないんですよ。
반복되는 일상에 지루하고 질려 있어, 인생을 바꾸고 싶다.
繰り返しの日常に飽き飽きしており、人生を変えたいと思っている。
그 가수의 노래는 매일 들어도 질리지 않아요.
その歌手の歌は毎日聞いても飽きないです。
매일 같은 일을 하면 질려.
毎日同じことをすると飽きるよ。
이 게임은 금방 질려 버렸다.
このゲームはすぐに飽きてしまった。
장시간의 회의에 질려 버린다.
長時間の会議に飽きてしまう。
그의 장황한 이야기에 이제 질렸다.
彼の長話にはもう飽きた。
이 영화는 도중에 질려 버렸다.
この映画は途中で飽きてしまった。
그녀의 설교에는 이미 질렸다.
彼女の説教にはすでに飽きていた。
그의 반복되는 질문에 벌써부터 질렸다.
彼の反復する質問には早くも飽きた。
그의 불쾌한 농담에 질렸다.
彼の不快な冗談には飽きた。
새파랗게 질리고 울 뻔했지만, 겨우 참았다.
真っ青になって泣きそうになったが、なんとか我慢した。
그의 얼굴 색이 새파랗게 질려서 뭔가 나쁜 일이 일어났다고 느꼈다.
彼の顔色が真っ青になって、何か悪いことが起きたと感じた。
그녀는 혼날 거라 생각해 새파랗게 질렸다.
彼女は怒られると思って真っ青になった。
이 말을 듣자마자 그는 새파랗게 질렸다.
これをきいたとたん、彼は真っ青になった。
그녀를 보자마자 그는 새파랗게 질렸다.
彼女を見たとたんに、彼は真っ青になった。
두려운 나머지 얼굴이 새파랗게 질리다.
恐おそろしさのあまり顔が青ざめる。
무서워서 파랗게 질렸지만, 곧 진정했다.
怖くて真っ青になったが、すぐに落ち着いた。
시험 결과가 무서워서 파랗게 질렸다.
試験の結果が怖くて、真っ青になった。
예상치 못한 일에 파랗게 질려버렸다.
予期しない出来事に真っ青になってしまった。
사고 소식을 듣고 그는 파랗게 질렸다.
事故の知らせを聞いて、彼は真っ青になった。
「飽きる」の韓国語「질리다」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
질리다(チョプッチルリダ) 挫く、捻る、寝違える
겁에 질리다(コペチルリダ) 恐怖に怯える、怯える
기가 질리다(キガ チルリダ) 気がくじける、ひるむ、怖気づく
파랗게 질리다(パラッケ チルリダ) 真っ青になる、青ざめる
새파랗게 질리다(セパラケ チルリダ) 真っ青になる、顔が青くなる、顔が青ざめる
感情・判断の韓国語単語
마음고생(気苦労)
>
인식(認識)
>
우려(懸念)
>
통곡(号泣)
>
감정(感情)
>
심사숙고하다(沈思熟考する)
>
속마음(本音)
>
굴욕감(屈辱感)
>
얄밉다(憎らしい)
>
실망(失望)
>
울컥하다(むかっとする)
>
푸념(愚痴)
>
수치(羞恥)
>
환희(歓喜)
>
앙금(心のわだかまり)
>
비애(悲哀)
>
갈망하다(渇望する)
>
마음속(心の中)
>
대성통곡(号泣)
>
상상(想像)
>
권태감(倦怠感)
>
안타까워하다(残念に思う)
>
환하게 웃다(明るく笑う)
>
당혹감(戸惑い)
>
시샘(ねたみ)
>
공감대(共通の意識)
>
비참하다(惨めだ)
>
관용하다(寛容する)
>
패닉(パニック)
>
언짢다(不機嫌だ)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ