「くよくよ」は韓国語で「끙끙」という。
|
![]() |
・ | 지난 일에 대해서는 끙끙 거리지 마. |
済んだことはくよくよ考えないで。 | |
・ | 끙끙 앓다. |
うんうんと患う。 | |
・ | 끙끙 생각해 봤자 어쩔 수 없다. |
クヨクヨ考えても仕方ない。 | |
・ | 세세한 일에 끙끙 고민해요. |
細かいことにくよくよと悩みます。 | |
・ | 끙끙 앓고 있는 시간이 아까워. |
くよくよしている時間がもったいない。 | |
・ | 그는 사소한 일에 끙끙 앓는 편이다. |
彼はちょっとしたことでくよくよしがちだ。 | |
・ | 끙끙 앓아 봐야 아무 것도 해결되지 않아. |
くよくよしていても何も解決しないよ。 | |
・ | 그렇게 끙끙 앓지 마. 곧 해결될 거야. |
そんなにくよくよしないで。すぐに解決するよ。 | |
・ | 끙끙거리는 시간만큼 쓸데없는 시간은 없다. |
クヨクヨする時間ほど. 無駄な時間はない。 | |
・ | 시험에 떨어진 정도에 끙끙거리지 마. |
試験に落ちたぐらいで、くよくよするな。 | |
・ | 사소한 것에 끙끙 고민하고 있어요. |
小さなことにクヨクヨ悩んでいます。 | |
・ | 작은 일에 끙끙거리지 마! |
小さいことにくよくよするな! | |
・ | 끙끙거리는 성격은 무리하게 고칠 필요는 없어요. |
くよくよする性格は無理に直す必要ありません。 | |
・ | 돈이 없다고 끙끙거리지 마라! |
お金のことでくよくよするな! | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
끙끙대다(ックンクンデダ) | くよくよする、うんうんとうなる |
끙끙거리다(ックンクンコリダ) | くよくよする、うんうんうなる、うんうん唸る |
끙끙 앓다(ックンックン アルタ) | くよくよする、くよくよと悩む、気を揉む |
목메어 울다(嗚咽する) > |
흐뭇하다(満足だ) > |
구두쇠(けち) > |
기시감(既視感) > |
애절하다(切ない) > |
기막히다(呆れる) > |
당혹감(戸惑い) > |
한(恨み) > |
좋아요(いいね) > |
딱하다(気の毒だ) > |
희죽거리다(にやける) > |
의욕(意欲) > |
의중(意中) > |
쓴웃음(苦笑い) > |
자긍심(自負心) > |
동심(童心) > |
친근감(親近感) > |
후회스럽다(悔やまれる) > |
끙끙(くよくよ) > |
그립다(懐かしい) > |
선입관(先入観) > |
화딱지(しゃく) > |
감상문(感想文) > |
수치스럽다(恥ずかしい) > |
맘씨(心立て) > |
속이 부글부글 끓다(心が煮える) > |
불만(不満) > |
넌더리가 나다(うんざりする) > |
죽상(死相) > |
인식(認識) > |