「くよくよ」は韓国語で「끙끙」という。
|
![]() |
・ | 지난 일에 대해서는 끙끙 거리지 마. |
済んだことはくよくよ考えないで。 | |
・ | 끙끙 앓다. |
うんうんと患う。 | |
・ | 끙끙 생각해 봤자 어쩔 수 없다. |
クヨクヨ考えても仕方ない。 | |
・ | 세세한 일에 끙끙 고민해요. |
細かいことにくよくよと悩みます。 | |
・ | 끙끙 앓고 있는 시간이 아까워. |
くよくよしている時間がもったいない。 | |
・ | 그는 사소한 일에 끙끙 앓는 편이다. |
彼はちょっとしたことでくよくよしがちだ。 | |
・ | 끙끙 앓아 봐야 아무 것도 해결되지 않아. |
くよくよしていても何も解決しないよ。 | |
・ | 그렇게 끙끙 앓지 마. 곧 해결될 거야. |
そんなにくよくよしないで。すぐに解決するよ。 | |
・ | 끙끙거리는 시간만큼 쓸데없는 시간은 없다. |
クヨクヨする時間ほど. 無駄な時間はない。 | |
・ | 시험에 떨어진 정도에 끙끙거리지 마. |
試験に落ちたぐらいで、くよくよするな。 | |
・ | 사소한 것에 끙끙 고민하고 있어요. |
小さなことにクヨクヨ悩んでいます。 | |
・ | 작은 일에 끙끙거리지 마! |
小さいことにくよくよするな! | |
・ | 끙끙거리는 성격은 무리하게 고칠 필요는 없어요. |
くよくよする性格は無理に直す必要ありません。 | |
・ | 돈이 없다고 끙끙거리지 마라! |
お金のことでくよくよするな! | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
끙끙대다(ックンクンデダ) | くよくよする、うんうんとうなる |
끙끙 앓다(ックンックン アルタ) | くよくよする、くよくよと悩む、気を揉む |
끙끙거리다(ックンクンコリダ) | くよくよする、うんうんうなる、うんうん唸る |
진의(真意) > |
과대망상(誇大妄想) > |
도취감(陶酔感) > |
즐겁다(楽しい) > |
상심(傷心) > |
연민의 정(憐憫の情) > |
싫증 나다(嫌気がさす) > |
의심(疑い) > |
울상(泣き顔) > |
오해(誤解) > |
노여움을 사다(憤りを買う) > |
동정(同情) > |
얄궂다(奇妙で意地悪だ) > |
불안감(不安感) > |
푸념(愚痴) > |
외로움을 타다(寂しがり屋だ) > |
사랑해(愛してる) > |
감격(感激) > |
연민(憐憫) > |
뿔나다(怒る) > |
통곡하다(号泣する) > |
화를 내다(腹を立てる) > |
혐오감(嫌悪感) > |
울부짖다(泣き叫ぶ) > |
압박감(圧迫感) > |
지겹다(うんざりする) > |
엄두(あえて何かをしようとすること) > |
오열(嗚咽) > |
열받다(頭にくる) > |
기분이 좋아지다(気分がよくなる) > |