ホーム  >  > 感情・判断名詞韓国語能力試験5・6級
친근감とは
意味親近感
読み方친근감、chin-gŭn-gam、チングンカム
漢字親近感
「親近感」は韓国語で「친근감」という。
「親近感」の韓国語「친근감」を使った例文
친근감을 느끼다.
親近感を覚える。
그의 부드러운 미소에 친근감을 느꼈다.
彼の優しい笑顔に親近感を覚えた。
공통점이 많았던 것이 친근감을 갖는 계기가 되었다.
共通点が多かったのが、親近感を持つきっかけだった。
곰은 예로부터 한국인에게 친근감이 있는 동물이다.
熊は昔から韓国で親近感がある動物だ。
현지 사투리를 들으면 친근감이 생긴다.
地元の方言を聞くと親近感が湧く。
그녀와의 공통된 취미에 친근감을 느꼈다.
彼女との共通の趣味に親近感を感じた。
초면인데 친근감을 가졌다.
初対面なのに、親近感を持った。
그의 말투가 아버지를 닮아 친근감을 느꼈다.
彼の話し方が父親に似ていて親近感を覚えた。
그녀의 성실한 태도에 친근감을 가졌다.
彼女の誠実な態度に親近感を持った。
어릴 적 추억을 공유하며 친근감이 깊어졌다.
子供の頃の思い出を共有し、親近感が深まった。
같은 고향이라는 것을 알고 친근감이 들었다.
同じ故郷だと知って親近感が湧いた。
그의 유머 감각에 친근감을 느꼈다.
彼のユーモアセンスに親近感を覚えた。
같은 팀을 응원하고 있어서 친근감을 가졌다.
同じチームを応援していて親近感を持った。
그녀의 말투가 친구를 닮아서 친근감을 느꼈다.
彼女の話し方が友人に似ていて親近感を覚えた。
같은 취미를 가진 사람을 만나 친근감이 들었다.
同じ趣味を持つ人に出会い、親近感が湧いた。
그의 가치관에 친근감을 느꼈다.
彼の価値観に親近感を覚えた。
그의 부드러운 목소리에 친근감을 느꼈다.
彼の柔らかな声に親近感を感じた。
취미가 비슷해서 친근감을 느꼈다.
趣味が似ていて親近感を覚えた。
그의 라이프 스타일에 친근감을 느꼈다.
彼のライフスタイルに親近感を覚えた。
그녀의 취미가 나와 비슷해서 친근감이 들었어.
彼女の趣味が私と似ていて親近感が湧いた。
윙크를 함으로써 상대에게 친근감을 표현할 수 있다.
ウインクすることで、相手に親しみを表現することができる。
그녀의 너드미에 친근감을 느꼈습니다.
彼女のオタクっぽい魅力に親近感を覚えました。
한국어 인사를 들으면 친근감이 들어요.
韓国語あいさつを聞くと親しみが湧きます。
感情・判断の韓国語単語
경외심(畏敬の念)
>
의분(義憤)
>
앙심(恨み)
>
자신(自信)
>
환하게 웃다(明るく笑う)
>
진의(真意)
>
질리다(飽きる)
>
의심하다(疑う)
>
압박감(圧迫感)
>
허전하다(寂しい)
>
분풀이(腹いせ)
>
직감되다(直感される)
>
궁금증(気がかり)
>
선입관(先入観)
>
참다(我慢する)
>
격하다(激しい)
>
비통(悲痛)
>
감격(感激)
>
끙끙(くよくよ)
>
통쾌하다(痛快だ)
>
믿을 수 없다(信じられない)
>
표하다(表する)
>
함박웃음(大笑い)
>
심기(ご機嫌)
>
분별(分別)
>
체감하다(体感する)
>
기분이 째지다(気持ちがとてもいい)
>
사리 분별(思慮分別)
>
속마음(本音)
>
허무하다(空しい)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ