ホーム  >  > 感情・判断名詞韓国語能力試験5・6級
친근감とは
意味親近感
読み方친근감、chin-gŭn-gam、チングンカム
漢字親近感
「親近感」は韓国語で「친근감」という。
「親近感」の韓国語「친근감」を使った例文
친근감을 느끼다.
親近感を覚える。
그의 부드러운 미소에 친근감을 느꼈다.
彼の優しい笑顔に親近感を覚えた。
공통점이 많았던 것이 친근감을 갖는 계기가 되었다.
共通点が多かったのが、親近感を持つきっかけだった。
곰은 예로부터 한국인에게 친근감이 있는 동물이다.
熊は昔から韓国で親近感がある動物だ。
현지 사투리를 들으면 친근감이 생긴다.
地元の方言を聞くと親近感が湧く。
그녀와의 공통된 취미에 친근감을 느꼈다.
彼女との共通の趣味に親近感を感じた。
초면인데 친근감을 가졌다.
初対面なのに、親近感を持った。
그의 말투가 아버지를 닮아 친근감을 느꼈다.
彼の話し方が父親に似ていて親近感を覚えた。
그녀의 성실한 태도에 친근감을 가졌다.
彼女の誠実な態度に親近感を持った。
어릴 적 추억을 공유하며 친근감이 깊어졌다.
子供の頃の思い出を共有し、親近感が深まった。
같은 고향이라는 것을 알고 친근감이 들었다.
同じ故郷だと知って親近感が湧いた。
그의 유머 감각에 친근감을 느꼈다.
彼のユーモアセンスに親近感を覚えた。
같은 팀을 응원하고 있어서 친근감을 가졌다.
同じチームを応援していて親近感を持った。
그녀의 말투가 친구를 닮아서 친근감을 느꼈다.
彼女の話し方が友人に似ていて親近感を覚えた。
같은 취미를 가진 사람을 만나 친근감이 들었다.
同じ趣味を持つ人に出会い、親近感が湧いた。
그의 가치관에 친근감을 느꼈다.
彼の価値観に親近感を覚えた。
그의 부드러운 목소리에 친근감을 느꼈다.
彼の柔らかな声に親近感を感じた。
취미가 비슷해서 친근감을 느꼈다.
趣味が似ていて親近感を覚えた。
그의 라이프 스타일에 친근감을 느꼈다.
彼のライフスタイルに親近感を覚えた。
그녀의 취미가 나와 비슷해서 친근감이 들었어.
彼女の趣味が私と似ていて親近感が湧いた。
感情・判断の韓国語単語
후회하다(後悔する)
>
상상(想像)
>
울상(泣き顔)
>
변심(心変わり)
>
번뇌(煩悩)
>
화딱지(しゃく)
>
폭소하다(爆笑する)
>
유쾌하다(愉快だ)
>
경외심(畏敬の念)
>
낙심하다(落ち込む)
>
앙심(恨み)
>
비관주의(悲観主義)
>
당혹스럽다(当惑する)
>
외로움을 타다(寂しがり屋だ)
>
예리하다(鋭い)
>
의중(意中)
>
격분(激憤)
>
울적하다(寂しくて憂鬱だ)
>
무섭다(怖い)
>
심기(ご機嫌)
>
갈등(葛藤)
>
유감이지만(残念ながら)
>
연민하다(憐憫する)
>
담담하다(淡々としている)
>
심기가 불편하다(ご機嫌がよくない)
>
슬프다(悲しい)
>
복수심(復讐心)
>
의심(疑い)
>
울고불고하다(泣きわめく)
>
외로움(寂しさ)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ