「明るく笑う」は韓国語で「환하게 웃다」という。「밝게 웃다」ともいう。
|
・ | 선생님은 학생들을 모아 놓고 환하게 웃으면서 이야기하고 있었다. |
先生は学生たちを集めて明るく笑いながら話をしていた。 | |
・ | 서랍 속에는 헤어진 그녀와 함께 환하게 웃고 찍은 사진이 남아 있다. |
引き出しの中には別れた彼女と共に明るく笑って撮った写真が残っている。 | |
・ | 금메달을 목에 걸며 마지막엔 환하게 웃었다. |
金メダルを首にかけ、最後は明るく笑った。 | |
・ | 오늘도 그녀를 향해 환하게 웃는다. |
今日も彼女に向って明るく笑う。 | |
・ | 동생은 환하게 웃으며 선물을 받았다. |
妹は、明るく笑いながらプレゼントを受け取った。 | |
・ | 그 외국인은 환하게 웃으며 "땡큐" 를 연발했어요. |
その外国人はにっこり笑いながら「センキュー」を連発しました。 |
행복하다(幸せだ) > |
속마음(本音) > |
권태(倦怠) > |
행복감(幸福感) > |
정떨어지다(愛想が尽きる) > |
절망하다(絶望する) > |
예리하다(鋭い) > |
비관(悲観) > |
오열(嗚咽) > |
허무감(虚無感) > |
끙끙(くよくよ) > |
감동적(感動的) > |
분통(怒り) > |
토라지다(すねる) > |
죽상(死相) > |
기분이 좋아지다(気分がよくなる) > |
공분(公憤) > |
우려(懸念) > |
기시감(既視感) > |
호불호(好き嫌い) > |
위화감(違和感) > |
읽다(読む) > |
비위에 거슬리다(気に障る) > |
성화(ひどく気をもむこと) > |
푸념(愚痴) > |
싫증나다(嫌気がさす) > |
체감하다(体感する) > |
광적(狂的) > |
고통을 느끼다(苦痛を感じる) > |
쾌감(快感) > |