「決心する」は韓国語で「마음(을) 먹다」という。
|
![]() |
・ | 내년에 퇴직하기로 마음을 먹었다. |
来年退職することに決心した。 | |
・ | 드디어 결혼하기로 마음을 먹었습니다. |
やっと結婚することを決心しました。 | |
・ | 그들은 결혼하기로 마음을 먹었어요. |
彼らは結婚することを決めました。 | |
・ | 그녀에게 고백하기로 마음 먹었어요. |
彼女に告白することに決めた。 | |
・ | 어느 대학을 갈지 고민했지만 마음을 먹었다. |
どの大学に行こうか悩んでいたが、腹を決めた。 | |
・ | 열심히 운동해서 살을 빼기로 마음을 먹었어요. |
熱心に運動して痩せることに決心しました。 | |
・ | 그는 마음을 먹고 그 중요한 결정을 내렸다. |
彼は心を決めてその重要な決断を下した。 | |
・ | 심기일전하여 긍정적으로 살기로 마음먹었다. |
心機一転、前向きに生きようと決めた。 | |
・ | 최근 사업을 정리하기로 마음먹었다. |
最近事業をたたむことに決めた。 | |
・ | 한국에 가기로 마음을 먹었어요. |
韓国に行くことを心に決めました。 | |
・ | 그는 상사와의 불화로 퇴직을 마음먹었다. |
彼は上司との不仲で退職を決意した。 | |
・ | 굳게 마음먹고 담배를 끊으려 들면 못할 것도 없어요. |
強く決心してタバコをやめようと思えばできないこともありません。 | |
・ | 아이들에게 만큼은 후회 없이 잘해 주리라 마음먹었다. |
子供に対してだけは後悔なくできる事はすべてしようと決めた。 | |
・ | 나는 예전부터 음악에 관심이 있어 작곡가가 되기로 마음먹었습니다. |
私は以前から音楽に関心があって、作曲家になろうと決心しました。 | |
・ | 사람 일이라는 게 그렇게 마음먹은 대로 되는 게 아니잖아요. |
人の事というのは、そうやって決めた通りになるものじゃないじゃないですか。 | |
・ | 독하게 마음먹다. |
強く決心する。 | |
・ | 열심히 공부하기로 마음먹었어요. |
一生懸命に勉強することに心を決めました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
큰마음(을) 먹다(クンマウム) | 一大決心をする、思い切って〜する |
구두쇠(けち) > |
참다(我慢する) > |
저항감(抵抗感) > |
감성(感性) > |
안타까워하다(残念に思う) > |
증오감(憎悪感) > |
감탄(感嘆) > |
불만(不満) > |
감명(感銘) > |
명랑하다(朗らかだ(ほがらかだ)) > |
불쌍하다(かわいそうだ) > |
의욕(意欲) > |
화내다(怒る) > |
울먹이다(泣き出しそうになる) > |
감명하다(感銘する) > |
속이 부글부글 끓다(心が煮える) > |
얼굴 표정(顔の表情) > |
데면데면하다(よそよそしい (余所余.. > |
영감(インスピレーション) > |
자괴감(自壊感) > |
기뻐하다(嬉しがる) > |
허무함(むなしさ) > |
대성통곡(号泣) > |
포기하다(諦める) > |
호감(好感) > |
노여움을 사다(憤りを買う) > |
초긴장(超緊張) > |
당혹스럽다(当惑する) > |
고려(考慮) > |
달갑지 않다(ありがたくない) > |