「決心する」は韓国語で「결심하다」という。
|
・ | 대통령이 되기로 결심했다. |
大統領になることを決心した。 | |
・ | 회사를 그만두기로 결심했다. |
会社を辞めることに決心した。 | |
・ | 결심하는데 시간이 꽤 걸렸다. |
決心するのにずいぶん時間がかかった。 | |
・ | 나 한국으로 유학 가기로 결심했어. |
俺、韓国に留学する事に決めたよ。 | |
・ | 나는 요리를 배우기로 결심하고 요리 교실에 다니기 시작했어. |
私は料理を習うと決心して、料理教室に通い始めた。 | |
・ | 가족과의 시간을 소중히 여기겠다고 결심하고 주말에 가족 여행을 계획했다. |
家族との時間を大切にすると決心して、週末に家族旅行を計画した。 | |
・ | 그는 남의 의견에 좌우되지 않겠다고 결심하고 자신의 길을 갔다. |
彼は他人の意見に左右されないと決心して、自分の道を進んだ。 | |
・ | 그녀는 봉사활동을 결심하고 지역 행사에 참여했다. |
彼女はボランティア活動を決心して、地域のイベントに参加した。 | |
・ | 그는 자격증을 따겠다고 결심하고 공부를 시작했다. |
彼は資格を取ると決心して、勉強を始めた。 | |
・ | 그녀는 운동을 계속하기로 결심하고 헬스클럽에 가입했다. |
彼女は運動を続けると決心して、ジムに入会した。 | |
・ | 그는 기타를 배우기로 결심하고 레슨을 받기 시작했다. |
彼はギターを習うと決心して、レッスンに通い始めた。 | |
・ | 그는 이직을 결심하고 이력서를 쓰기 시작했다. |
彼は転職を決心して、履歴書を書き始めた。 | |
・ | 그녀는 매일 아침 조깅하기로 결심하고 운동화를 샀다. |
彼女は毎朝ジョギングすると決心して、スニーカーを買った。 | |
・ | 그녀는 여행을 결심하고 여권을 신청했다. |
彼女は旅行を決心して、パスポートを申請した。 | |
・ | 저축을 결심하고 매달 일정액을 적립한다. |
貯金を決心して、毎月一定額を積み立てる。 | |
・ | 징역살이를 통해 그는 새로운 삶을 시작하려고 결심했어요. |
懲役生活を通じて、彼は新しい人生を始めようと決心しました。 | |
・ | 성형돌이 되기 위한 결심은 매우 어려운 결정일 수 있어요. |
整形アイドルになる決心は非常に難しい決断かもしれません。 | |
・ | 졸혼을 결심하기까지 많은 고민이 있었을 것이다. |
卒婚を決意するまで多くの悩みがあったに違いない。 | |
・ | 그는 그 일에 전임하기로 결심했어요. |
彼はその仕事に専任することを決心しました。 | |
・ | 진학을 결심했어요. |
進学を決意しました。 | |
・ | 금주하기로 결심했어요. |
禁酒する決意をしました。 | |
・ | 정초에 제 자신에게 투자하기로 결심했습니다. |
年の初めに、自分自身に投資することを決意しました。 | |
・ | 모두가 회피했던 사건의 변호를 맡기로 결심했다. |
誰もが逃げ出す事件の弁護を受けると決心した。 | |
・ | 유학을 결심했지만, 앞길이 구만 리처럼 느껴진다. |
留学を決意したが、前途が九万里のように感じる。 | |
・ | 그는 경고를 듣고 도망치기로 결심했다. |
彼は警告を聞いて逃げることに決めた。 | |
본능(本能) > |
좋아해요(好きです) > |
기분(気分) > |
욕구(欲求) > |
안절부절못하다(居ても立っても居られ.. > |
희열(喜び) > |
한탄(恨み嘆く) > |
흥분하다(興奮する) > |
당혹감(戸惑い) > |
경멸하다(軽蔑する) > |
의식하다(意識する) > |
비애(悲哀) > |
심기가 불편하다(ご機嫌がよくない) > |
울다(泣く) > |
재미있다(面白い) > |
공감대(共通の意識) > |
초조함(いらだち(苛立ち)) > |
호감(好感) > |
그립다(懐かしい) > |
거부감(抵抗感) > |
중압감(重圧感) > |
만족하다(満足する) > |
고심하다(苦しむ) > |
내키다(気が向く) > |
호통(怒号) > |
안심하다(安心する) > |
괴롭다(辛い) > |
즐겁다(楽しい) > |
데면데면하다(よそよそしい (余所余.. > |
행복감(幸福感) > |