「哀愁」は韓国語で「애수」という。애수(哀愁)は、過去や思い出に対する切なさや悲しみ、そしてそれを感じる瞬間に使われます。この感情は、音楽や風景、表情などで強調されることがよくあります。
|
![]() |
「哀愁」は韓国語で「애수」という。애수(哀愁)は、過去や思い出に対する切なさや悲しみ、そしてそれを感じる瞬間に使われます。この感情は、音楽や風景、表情などで強調されることがよくあります。
|
・ | 애수에 가득 찬 곡이네요. |
哀愁に満ちた曲ですね。 | |
・ | 그의 노래에는 애수가 흐르고 있었다. |
彼の歌声には哀愁が漂っていた。 | |
・ | 애수를 느낄 수 있는 풍경이었다. |
哀愁を感じるような風景だった。 | |
・ | 이 영화에는 깊은 애수가 있다. |
この映画には深い哀愁がある。 | |
・ | 그녀의 눈에는 애수가 담겨 있었다. |
彼女の目には哀愁が宿っていた。 | |
・ | 애수에 찬 곡이 흐르고 있었다. |
哀愁に満ちた曲が流れてきた。 | |
・ | 가사에는 애수가 담겨 있다. |
歌詞には哀愁がこもっている。 | |
・ | 애수가 흐르는 풍경이 마음에 남았다. |
哀愁が漂う風景が心に残った。 | |
・ | 옛날 일을 떠올리면 애수가 밀려온다. |
昔のことを思い出すと哀愁が込み上げる。 | |
・ | 그는 애수를 느끼며 혼자 걷고 있었다. |
彼は哀愁を感じてひとりで歩いていた。 | |
・ | 그녀의 눈에 떠오르는 애수가 애절했다. |
彼女の目に浮かぶ哀愁が切なかった。 | |
・ | 그의 노래에는 애수가 넘쳐 있다. |
彼の歌には哀愁があふれている。 |
독단(独断) > |
패닉(パニック) > |
포커페이스(ポーカーフェース) > |
울화통(怒り) > |
존경하다(尊敬する) > |
기분이 째지다(気持ちがとてもいい) > |
기분이 들뜨다(気持ちが浮つく) > |
진심(真心) > |
감동(感動) > |
한(恨み) > |
격노(激怒) > |
정감(情感) > |
화나다(腹が立つ) > |
좋아해요(好きです) > |
느낌(感じ) > |
감명하다(感銘する) > |
우울하다(憂うつだ) > |
감상적(感傷的) > |
희죽거리다(にやける) > |
압박감(圧迫感) > |
불만스럽다(不満そうだ) > |
흥분하다(興奮する) > |
부러움(羨ましさ) > |
펑펑 울다(わんわん泣く) > |
심심하다(退屈だ) > |
사욕(私慾) > |
처량하다(もの寂しい) > |
후회스럽다(悔やまれる) > |
울먹이다(泣き出しそうになる) > |
지겹다(うんざりする) > |