「怒号」は韓国語で「호통」という。
|
・ | 호통을 치다. |
怒鳴りつける。 | |
・ | 호통을 맞다. |
怒鳴られる。 | |
・ | 피고인은 판사의 호통에 눈물을 뚝뚝 흘리며 잘못을 빌었다. |
被告人は裁判官の怒鳴り声にぽろぽろと涙を流して過ちを謝った。 | |
・ | 그는 변명을 하는 학생을 호통쳤다. |
彼は言い訳をする生徒を怒鳴りつけた。 | |
・ | 그녀는 빨래를 치우지 않는 남편을 호통쳤다. |
彼女は洗濯物を片付けない夫を怒鳴りつけた。 | |
・ | 그는 한밤중에 떠들고 있던 이웃을 호통쳤다. |
彼は夜中に騒いでいた隣人を怒鳴りつけた。 | |
・ | 그는 지각한 직원에게 호통을 쳤다. |
彼は遅刻した社員を怒鳴りつけた。 | |
・ | 상사가 부하의 태만을 호통쳤다. |
上司が部下の怠慢を怒鳴りつけた。 | |
・ | 그는 폐를 끼친 이웃을 호통쳤다. |
彼は迷惑をかけた隣人を怒鳴りつけた。 | |
・ | 선생님이 반에서 조용히 하지 않는 학생을 호통쳤다. |
先生がクラスで静かにしない生徒を怒鳴りつけた。 | |
・ | 아버지가 숙제를 하지 않는 아이를 호통쳤다. |
父親が宿題をしない子供を怒鳴りつけた。 | |
・ | 그는 떠드는 아이들을 호통쳤다. |
彼は騒いでいる子供たちを怒鳴りつけた。 | |
・ | 상사가 회의 중에 사원을 호통쳤다. |
上司が会議中に社員を怒鳴りつけた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
호통치다(ホトンチダ) | 怒鳴りつける、叱りつける、怒鳴る |
호통 개그(ホトン ケグ) | ツッコミ笑い、ツッコミギャグ |
호통을 치다(ホトンウル チダ) | 怒鳴る、怒る、怒鳴りつける |
양심(良心) > |
적적하다(ひっそりとして寂しい) > |
질리다(飽きる) > |
비관주의(悲観主義) > |
욕구(欲求) > |
비참하다(惨めだ) > |
복받치다(込み上げる) > |
예리하다(鋭い) > |
밉다(憎い) > |
열망(熱望) > |
화가 나다(腹が立つ) > |
망상(妄想) > |
울다(泣く) > |
심기(ご機嫌) > |
혐오감(嫌悪感) > |
외로움을 타다(寂しがり屋だ) > |
안타까움(やるせなさ) > |
치를 떨다(怒りで歯軋りする) > |
자괴감(自壊感) > |
펑펑 울다(わんわん泣く) > |
연민(憐憫) > |
권태롭다(うんざりする) > |
성질내다(腹を立てる) > |
사랑해(愛してる) > |
불쾌하다(不快だ) > |
수치심(羞恥の念) > |
느낌(感じ) > |
화내다(怒る) > |
침울하다(落ち込む) > |
기미(気味) > |