「信じられない」は韓国語で「믿을 수 없다」という。
|
・ | 믿을 수가 없어. |
信じられない。 | |
・ | 저는 당신을 믿을 수 없어요. |
私はあなたが信じられません。 | |
・ | 세상에는 믿을 수 없을 만한 거짓말을 예사로 하는 사람이 있습니다. |
世の中には信じられないようなうそを平気でついてしまう人がいます。 | |
・ | 믿을 수 없는 가격이네요. |
信じられない値段ですね。 | |
・ | 난 너무 믿고 싶은데 믿을 수 없어요. |
私はとても信じたいのですが、信じられません。 | |
・ | 그는 자주 허풍을 떨기 때문에 믿을 수가 없습니다. |
彼はよくほらを吹くので信用できません。 | |
・ | 허풍쟁이 이야기는 재미있지만 믿을 수 없어. |
ほら吹きの話は面白いけど、信じられない。 | |
・ | 그녀의 뚝심은 믿을 수 없을 정도다. |
彼女のくそ力は信じられないほどだ。 | |
・ | 그녀가 고독사하다니 믿을 수 없어. |
彼女が孤独死するなんて信じられない。 | |
・ | 더이상 아무도 믿을 수 없다. |
もう誰も信じられない。 | |
・ | 이 가게의 상품은 믿을 수 없을 정도로 싸요. |
この店の商品は信じられないくら安いです。 | |
・ | 믿을 수 없어요. |
信じられないです。 | |
・ | 증인이 증언한 것을 믿을 수 없었다. |
証人が証言したことを信じることができなかった。 | |
・ | 증인의 증언을 믿을 수 없어요. |
証人の証言が信じられません。 | |
・ | 다른 사람의 작품을 표절하다니 믿을 수 없어요. |
他人の作品を盗作するなんて信じられません。 | |
싫다(嫌い) > |
의분(義憤) > |
토라지다(すねる) > |
울컥하다(むかっとする) > |
고뇌하다(苦悩する) > |
체감하다(体感する) > |
영단(英断) > |
탄식하다(嘆く) > |
끝장이다(おしまいだ) > |
좋아요(いいね) > |
격앙(激高) > |
분풀이(腹いせ) > |
심드렁하다(気乗りしない) > |
화나다(腹が立つ) > |
굴욕감(屈辱感) > |
포커페이스(ポーカーフェース) > |
뿔나다(怒る) > |
불미스럽다(かんばしくない) > |
만감(複雑な気分) > |
고독하다(孤独だ) > |
표하다(表する) > |
거부감(抵抗感) > |
심기가 불편하다(ご機嫌がよくない) > |
의심하다(疑う) > |
심심하다(退屈だ) > |
욱하다(カッとする) > |
안타까워하다(残念に思う) > |
존경하다(尊敬する) > |
마음(을) 먹다(決心する) > |
만족하다(満足する) > |