「いきり立つ」は韓国語で「격분하다」という。
|
![]() |
・ | 불공평한 대우에 격분했어요. |
不公平な待遇に激怒しました。 | |
・ | 부정행위를 목격하고 격분했다. |
不正行為を目撃して激怒した。 | |
・ | 그의 무례한 태도에 격분했다. |
彼の失礼な態度に激怒した。 | |
・ | 격분한 그는 목소리를 높였다. |
激怒した彼は声を荒げた。 | |
・ | 그녀의 배신에 격분했다. |
彼女の裏切りに激怒した。 | |
・ | 친구의 무책임함에 격분했다. |
友人の無責任さに激怒した。 | |
・ | 격분하여 방을 뛰쳐나갔다. |
激怒して部屋を飛び出した。 | |
・ | 격분한 나머지 물건을 던졌다. |
激怒のあまり、物を投げつけた。 | |
・ | 그의 불성실한 행동에 격분했다. |
彼の不誠実な行動に激怒した。 | |
・ | 그는 모욕을 당하고 격분했다. |
彼は侮辱されていきり立った。 | |
・ | 그녀는 부당한 대우에 격분했다. |
彼女は不当な扱いにいきり立った。 | |
・ | 그녀는 모욕적인 말에 격분했다. |
彼女は侮辱的な言葉にいきり立った。 | |
・ | 그의 무책임한 태도에 격분했어요. |
彼の無責任な態度に激怒しました。 | |
・ | 부당한 비판에 격분했습니다. |
不当な批判に激怒しました。 | |
・ | 그녀의 태도에 격분해서 자리를 떴어요. |
彼女の態度に激怒して席を立ちました。 | |
・ | 그의 무신경한 행동에 격분했어요. |
彼の無神経な行動に激怒しました。 | |
・ | 그녀는 불합리한 요구에 격분했습니다. |
彼女は理不尽な要求に激怒しました。 | |
・ | 갑작스러운 취소에 격분했습니다. |
突然のキャンセルに激怒しました。 | |
・ | 그는 모욕에 격분했습니다. |
彼は侮辱に激怒しました。 | |
・ | 그녀는 그의 거짓말에 격분했습니다. |
彼女は彼の嘘に激怒しました。 | |
・ | 끔찍한 악플에 모두 격분했다. |
ひどいアンチコメントにみんな激怒した。 |
잡념(雑念) > |
마음고생(気苦労) > |
만족하다(満足する) > |
무섭다(怖い) > |
울다(泣く) > |
질리다(飽きる) > |
부끄럽다(恥ずかしい) > |
귀찮다(面倒くさい) > |
호기심(好奇心) > |
몸서리나다(身震いする) > |
강경(強硬) > |
질투심(嫉妬心) > |
심기가 불편하다(ご機嫌がよくない) > |
분노(怒り) > |
애수(哀愁) > |
한탄(恨み嘆く) > |
양심(良心) > |
평온(平穏) > |
거부감(抵抗感) > |
인정(人情) > |
기분이 나쁘다(気分が悪い) > |
흥이 나다(興に乗る) > |
화풀이(八つ当たり) > |
불쌍하다(かわいそうだ) > |
멋쩍다(照れくさい) > |
괴롭다(辛い) > |
감동적(感動的) > |
적의(敵意) > |
침울하다(落ち込む) > |
걱정(心配) > |