「無視する」は韓国語で「무시하다」という。
|
![]() |
・ | 그는 와이프를 무시한다. |
彼は妻を無視した。 | |
・ | 정부는 국민의 의사를 무시하면 안된다. |
政府は国民の意思を無視してはいけない。 | |
・ | 나이든 사람의 경험을 무시해서는 안됩니다. |
年をとっている人の経験を無視してはいけません。 | |
・ | 그는 의사의 경고를 무시하고 계속 술을 마신다. |
彼は医師の警告を無視してずっと酒を飲んでいる。 | |
・ | 회의에서 의견을 냈으나 전혀 무시당했다. |
会議で意見を出したのに、まるっきり無視された。 | |
・ | 그는 늘 우리를 무시하고 거지 취급해 왔다. |
彼はいつも私たちを無視し、乞食扱いした。 | |
・ | 의도적으로 무시하다. |
意図的に無視する。 | |
・ | 작은 차이를 무시하거나 사소하게 여기면 큰 것을 잃게 됩니다. |
小さな差を無視したり些細に思えば、大きなことを失うことになります。 | |
・ | 그는 심각한 상황을 무시했습니다. |
彼は深刻な状況を無視しました。 | |
・ | 반대 의견을 무시하다. |
反対意見を無視する。 | |
・ | 그의 의견을 전면적으로 무시하다. |
彼の意見を全面的に無視する。 | |
・ | 지역의 실정을 무시하다. |
地域の実情を無視する。 | |
・ | 소수 의견을 무시하다. |
少数意見を無視する。 | |
・ | 경고를 무시하다. |
警告を無視する。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
어마무시하다(オマムシハダ) | 物々しい、ものすごい |
박진감(迫力) > |
탄식하다(嘆く) > |
불쾌감(不快感) > |
탄식(嘆き) > |
심정(胸中) > |
화가 나다(腹が立つ) > |
환하게 웃다(明るく笑う) > |
결심하다(決心する) > |
전율(戦慄) > |
성질부리다(腹を立てる) > |
제정신(正気) > |
한시름(心配事) > |
연민(憐憫) > |
불쾌하다(不快だ) > |
절규(絶叫) > |
안타깝다(気の毒だ) > |
인식(認識) > |
욕구(欲求) > |
노여움(怒り) > |
초조감(焦燥感) > |
설움이 복받치다(悲しみがこみ上げる.. > |
인정(人情) > |
무표정(無表情) > |
직감되다(直感される) > |
표하다(表する) > |
감정이입하다(感情移入する) > |
실소(失笑) > |
한탄(恨み嘆く) > |
화를 내다(腹を立てる) > |
공감대(共通の意識) > |