「無視する」は韓国語で「무시하다」という。
|
![]() |
・ | 그는 와이프를 무시한다. |
彼は妻を無視した。 | |
・ | 정부는 국민의 의사를 무시하면 안된다. |
政府は国民の意思を無視してはいけない。 | |
・ | 나이든 사람의 경험을 무시해서는 안됩니다. |
年をとっている人の経験を無視してはいけません。 | |
・ | 그는 의사의 경고를 무시하고 계속 술을 마신다. |
彼は医師の警告を無視してずっと酒を飲んでいる。 | |
・ | 회의에서 의견을 냈으나 전혀 무시당했다. |
会議で意見を出したのに、まるっきり無視された。 | |
・ | 그는 늘 우리를 무시하고 거지 취급해 왔다. |
彼はいつも私たちを無視し、乞食扱いした。 | |
・ | 의도적으로 무시하다. |
意図的に無視する。 | |
・ | 작은 차이를 무시하거나 사소하게 여기면 큰 것을 잃게 됩니다. |
小さな差を無視したり些細に思えば、大きなことを失うことになります。 | |
・ | 그는 심각한 상황을 무시했습니다. |
彼は深刻な状況を無視しました。 | |
・ | 반대 의견을 무시하다. |
反対意見を無視する。 | |
・ | 그의 의견을 전면적으로 무시하다. |
彼の意見を全面的に無視する。 | |
・ | 지역의 실정을 무시하다. |
地域の実情を無視する。 | |
・ | 소수 의견을 무시하다. |
少数意見を無視する。 | |
・ | 경고를 무시하다. |
警告を無視する。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
어마무시하다(オマムシハダ) | 物々しい、ものすごい |
긍지(誇り) > |
감탄(感嘆) > |
짜증(嫌気) > |
기막히다(呆れる) > |
웃다(笑う) > |
빈정상하다(むかつく) > |
화풀이(八つ当たり) > |
비참(悲惨) > |
부럽다(うらやましい (羨ましい)) > |
쑥스러워하다(照れくさがる) > |
흐뭇하다(満足だ) > |
얄궂다(奇妙で意地悪だ) > |
심정(胸中) > |
호통(怒号) > |
달갑지 않다(ありがたくない) > |
들뜨다(うきうきする) > |
욱하다(カッとする) > |
권태(倦怠) > |
연민의 정(憐憫の情) > |
권태롭다(うんざりする) > |
독단(独断) > |
감상문(感想文) > |
관용하다(寛容する) > |
사리 분별(思慮分別) > |
기뻐하다(嬉しがる) > |
고민하다(悩む) > |
안타까움(やるせなさ) > |
허무함(むなしさ) > |
감동(感動) > |
수치심(羞恥の念) > |