「認識」は韓国語で「인식」という。
|
・ | 인식은 주체가 대상을 명확히 파악하는 것을 말한다. |
認識は、主体が対象を明確に把握することを言う。 | |
・ | 지식은 주로 인식에 의해 얻어지는 성과를 의미한다. |
知識は主に認識によって得られた成果を意味する。 | |
・ | 안전 보장의 기본적인 문제에 대해 인식을 공유하다. |
安全保障の基本的な問題について認識を共有する。 | |
・ | 요즘 정치인에 대한 인식이 최악인 상황이다. |
最近、政治家に対する認識が最悪の状況だ。 | |
・ | 그들은 이 계획의 유용성을 인식하고 있다. |
彼らはこの計画の有用性を認識している。 | |
・ | 그는 문제의 근본 원인을 인식하고 있다. |
彼は問題の根本原因を認識している。 | |
・ | 자존감이 낮은 사람은 자신의 가치를 인식하기 어려울 수 있습니다. |
自尊心の低い人は、自分の価値を認識するのが難しいことがあります。 | |
・ | 스마트 카메라에는 얼굴 인식 기능이 내장되어 있습니다. |
スマートカメラには顔認識機能が組み込まれています。 | |
・ | 사람들의 건강에 대한 인식이 높아지면서 의료 관련 트렌드에 영향을 미치고 있습니다. |
人々の健康意識が高まっていることが、医療関連の動向に影響を与えています。 | |
・ | 통각은 신체의 이상을 인식하기 위한 중요한 감각입니다. |
痛覚は身体の異常を認識するための重要な感覚です。 | |
・ | 우리는 후세에 대해 책임을 져야 한다는 것을 인식할 필요가 있다. |
私たちは後世に対して責任を持つべきであることを認識する必要がある。 | |
・ | 그녀는 상황의 심각성을 바로 인식했다. |
彼女は状況の深刻さをすぐに認識した。 | |
・ | 그는 자신의 책임을 인식하고 행동했다. |
彼は自分の責任を認識して行動した。 | |
・ | 그 문제는 바로 인식되었고 해결책이 제안되었다. |
その問題はすぐに認識され、解決策が提案された。 | |
・ | 상황의 심각성을 모두가 인식하고 있다. |
状況の深刻さを全員が認識している。 | |
・ | 그녀는 자신의 재능을 아직 인식하지 못하고 있다. |
彼女は自分の才能をまだ認識していない。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
조인식(チョインシク) | 調印式 |
성인식(ソンインシク) | 成人式 |
인식하다(インシカダ) | 認識する |
인식 조사(インシクジョサ) | 認識調査 |
지문 인식(チムン インシク) | 指紋認証 |
안면 인식 카메라(アンミョンインシクカメラ) | 顔認識カメラ |
흑심(下心) > |
순정(純情) > |
압박감(圧迫感) > |
치를 떨다(怒りで歯軋りする) > |
권태롭다(うんざりする) > |
그립다(懐かしい) > |
화딱지가 나다(しゃくにさわる) > |