「愛情深い」は韓国語で「애정 어린」という。「애정이 어리다」から。
|
・ | 어머니는 애정 어린 눈으로 아이들을 지켜보고 있다. |
母は愛情深い眼差しで子供たちを見守っている。 | |
・ | 그녀의 애정 어린 편지는 마음을 따뜻하게 했다. |
彼女の愛情深い手紙は心を温かくした。 | |
・ | 애정 어린 포옹이 그들 사이에 따뜻한 유대감을 쌓았다. |
愛情深い抱擁が彼らの間に温かな絆を築いた。 | |
・ | 애정 어린 말로 그를 위로했다. |
愛情深い言葉で彼を慰めた。 | |
・ | 애정 어린 말이 그녀의 마음을 편안하게 했다. |
愛情深い言葉が、彼女の心を安らかにした。 | |
・ | 그의 애정 어린 행동이 그녀를 감동시켰다. |
彼の愛情深い行動が、彼女を感動させた。 |
지긋지긋하다(うんざりする) > |
비통(悲痛) > |
감동적(感動的) > |
사행심(射幸心) > |
행복감(幸福感) > |
돌아버리다(気が狂う) > |
상실감(喪失感) > |