「淡々としている」は韓国語で「담담하다」という。
|
![]() |
「淡々としている」は韓国語で「담담하다」という。
|
・ | 담담하게 일을 하고 있다. |
淡々と仕事をしている。 | |
・ | 시장은 담담한 말투로 연설을 이어갔습니다. |
市長は淡々とした口調でスピーチを続けました。 | |
・ | 그는 쓸데없는 말을 하지 않고, 언제나 담담하게 지내고 있다. |
彼は余計な事は喋らず、どんな時でも淡々と過ごしている。 | |
・ | 자신의 운명을 담담히 받아들이다. |
自分の運命を淡淡とと受け入れる。 | |
・ | 자신에게 주어진 가혹한 운명을 담담히 받아들이다. |
自分に与えられた過酷な運命を淡々と受け入れる。 | |
・ | 담담히 제 길을 간다. |
淡々と自分の道を進む。 | |
・ | 담담히 정해진 일을 해내다. |
淡々と決められた仕事をこなす。 | |
・ | 그 정치가의 전기는 인생의 순간들을 미공개 사진과 함께 담담하게 그렸다. |
その政治家の伝記は、人生の瞬間を未公開の写真と共に淡々と描いた。 |
통곡하다(号泣する) > |
행복(幸せ) > |
수치스럽다(恥ずかしい) > |
혼쭐내다(ひどい目に遭わせる) > |
비애(悲哀) > |
오해(誤解) > |
믿을 수 없다(信じられない) > |
선입견(先入観) > |
초조감(焦燥感) > |
씁쓸하다(ほろ苦い) > |
울화통(怒り) > |
연민(憐憫) > |
눈꼴시다(目に余る) > |
경외심(畏敬の念) > |
울컥하다(むかっとする) > |
감정(感情) > |
밉다(憎い) > |
격노(激怒) > |
멘탈(メンタル) > |
사랑해(愛してる) > |
성질내다(腹を立てる) > |
고민하다(悩む) > |
굴욕(屈辱) > |
폭소하다(爆笑する) > |
기뻐하다(嬉しがる) > |
마음을 졸이다(気をもむ) > |
안절부절못하다(居ても立っても居られ.. > |
분(怒り) > |
시대착오(時代錯誤) > |
쓴웃음(苦笑い) > |