「怒り」は韓国語で「노여움」という。
|
![]() |
・ | 노여움을 사다. |
怒りを買う。 | |
・ | 노여움을 풀다. |
怒りを解く。 | |
・ | 노여움이 풀리다. |
怒りが解ける。 | |
・ | 노여움은 때때로 큰 문제를 일으킵니다. |
怒りは時々大きな問題を起こします。 | |
・ | 어머니의 노여움은 쉽사리 풀릴 것 같지 않아요. |
母の怒りは簡単に解けそうもないです。 | |
・ | 그의 노여움이 격발하다. |
彼の怒りが激発する。 | |
・ | 살다보면 원망도 생기고, 노여움도 난다. |
生きてみれば、恨みもおきて怒りも出る。 | |
・ | 나의 잘못으로 사원 전원에게 노여움을 사게 되었어요. |
私の過ちで社員全員の怒りを買ってしまったんです。 | |
・ | 시장의 새로운 안이 시민들의 노여움을 샀다. |
市長の新しい案が市民の怒りを買った。 | |
・ | 신의 노여움을 사다. |
神の怒りを買う。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
노여움을 사다(ノヨルムル サダ) | 憤りを買う、怒りを買う、怒りを招く |
감명하다(感銘する) > |
안심하다(安心する) > |
판단(判断) > |
성질내다(腹を立てる) > |
본능(本能) > |
극찬(極讚) > |
섬뜩하다(不気味だ) > |
성질부리다(腹を立てる) > |
앙금(心のわだかまり) > |
멋쩍다(照れくさい) > |
절규(絶叫) > |
격하다(激しい) > |
울고불고하다(泣きわめく) > |
지겹다(うんざりする) > |
고통스럽다(苦痛だ) > |
불신감(不信感) > |
데면데면하다(よそよそしい (余所余.. > |
욕구(欲求) > |
불안감(不安感) > |
실망(失望) > |
기분이 좋다(気持ちいい) > |
무표정(無表情) > |
억누르다(抑える) > |
권태롭다(うんざりする) > |
대성통곡(号泣) > |
그립다(懐かしい) > |
피곤하다(疲れている) > |
즐거워하다(喜ぶ) > |
믿을 수 없다(信じられない) > |
양심(良心) > |