「不信感」は韓国語で「불신감」という。
|
![]() |
・ | 불신감을 품다. |
不信感を抱く。 | |
・ | 불신감이 더해지다. |
不信感がつのる。 | |
・ | 불신감을 초래하다. |
不信感を招く。 | |
・ | 불신감이 깊어지다. |
不信感が深まる。 | |
・ | 불신감을 부추기다. |
不信感をあおる。 | |
・ | 리더에 대한 불신감이 깊어지고 있다. |
リーダーへの不信感が深まっている。 | |
・ | 불신감이 그녀의 마음을 덮쳤다. |
不信感が彼女の心を襲った。 | |
・ | 유야무야하면 상대방에게 불신감을 주게 됩니다. |
うやむやにすると、相手に不信感を与えてしまいます。 | |
・ | 의처증 때문에 부부간에 불신감이 확산되고 있다. |
疑妻症のせいで、夫婦間に不信感が広がっている。 | |
・ | 그의 비도덕적인 행동은 사회적인 불신감을 초래했어요. |
彼の非道徳的な行動は社会的な不信感を招きました。 | |
・ | 나는 이때부터 계모에 대해 불신감을 느끼기 시작했다. |
私、この頃から継母に対して不信感を感じ始めた。 | |
・ | 정치에 불신감을 갖다. |
政治に不信感を持つ。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
불신감을 갖다(プルシンカムル カッタ) | 不信感を持つ |
데면데면하다(よそよそしい (余所余.. > |
느끼다(感じる) > |
불만스럽다(不満そうだ) > |
노여움을 사다(憤りを買う) > |
기절초풍하다(びっくり仰天する) > |
비호감(感じがあまりよくないこと) > |
상실감(喪失感) > |
화풀이(八つ当たり) > |
불길하다(不吉だ) > |
긴장감(緊張感) > |
질투가 나다(妬ましくなる) > |
비통(悲痛) > |
감동하다(感動する) > |
기분이 좋아지다(気分がよくなる) > |
미워하다(憎む) > |
수치(羞恥) > |
상상(想像) > |
격노(激怒) > |
울고불고하다(泣きわめく) > |
상심하다(気を落とす) > |
애정 어린(愛情深い) > |
심경(心境) > |
당혹하다(当惑する) > |
후회스럽다(悔やまれる) > |
본능(本能) > |
마음이 아프다(心が痛い) > |
쑥스럽다(照れくさい) > |
폭소하다(爆笑する) > |
돌아버리다(気が狂う) > |
독단(独断) > |