「羞恥」は韓国語で「수치」という。
|
・ | 수치와 수모를 당했다. |
羞恥と侮辱を受けた。 | |
・ | 큰 민족적 수치를 당하다. |
大きな民族的羞恥を受ける。 | |
・ | 외국인에 대한 차별 논란은 우리나라의 수치다. |
外国人に対する差別論難は我が国の羞恥だ。 | |
・ | 평생 수치 속에 산다는 건 어떤 것일까? |
一生恥の中に生きるというのはどういうことだろうか? | |
・ | 자신의 미흡한 준비가 드러나서 수치심을 느끼고 있습니다. |
自分の不十分な準備が露呈し、羞恥の念を感じています。 | |
・ | 예상치 못한 장면에서 자신의 미숙함을 느끼고 수치심과 마주했습니다. |
予期せぬ場面で自分の未熟さを感じ、羞恥の念と向き合いました。 | |
・ | 자신의 부적절한 행동을 반성하고 수치심을 느꼈습니다. |
自分の不適切な行動を反省し、羞恥の念を覚えました。 | |
・ | 자신의 잘못된 인식을 깨닫고 수치심에 사로잡혔습니다. |
自分の誤った認識に気づき、羞恥の念に駆られました。 | |
・ | 자신의 경솔한 행동에 수치심을 느끼고 있습니다. |
自分の軽率な行動に、羞恥の念を感じています。 | |
・ | 자신의 부적절한 판단에 수치심을 느끼고 있습니다. |
自分の不適切な判断に、羞恥の念を感じています。 | |
・ | 자신의 부주의한 행동에 수치심을 느꼈습니다. |
自分の不注意な行動に、羞恥の念を感じました。 | |
・ | 예상치 못한 실수로 수치심에 시달리고 있습니다. |
思わぬ失態により、羞恥の念に苛まれています。 | |
・ | 자신의 약점을 지적받고 수치심에 사로잡혔습니다. |
自分の弱点を指摘され、羞恥の念に駆られました。 | |
・ | 자신의 무지함을 깨닫고 수치심을 느꼈어요. |
自分の無知さに気づき、羞恥の念を感じました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
수치심(スチシム) | 羞恥の念、羞恥心 |
수치스럽다(スチスロプタ) | 恥ずかしい、恥さらしだ |
권태감(倦怠感) > |
의구심(疑問) > |
미워하다(憎む) > |
꼴사납다(みっともない) > |
애절하다(切ない) > |
읽다(読む) > |
펑펑 울다(わんわん泣く) > |
격노(激怒) > |
기분파(気分屋) > |
기대하다(期待する) > |
절박감(切迫感) > |
흥분하다(興奮する) > |
모욕감(侮辱感) > |
색안경(色眼鏡) > |
눈물이 맺히다(涙が宿る) > |
감탄(感嘆) > |
의식하다(意識する) > |
짜증(嫌気) > |
압박감(圧迫感) > |
동심(童心) > |
의심하다(疑う) > |
희열(喜び) > |
오해하다(誤解する) > |
빈정상하다(むかつく) > |
분통(怒り) > |
동정(同情) > |
멋쩍다(照れくさい) > |
소용없다(無駄だ) > |
포커페이스(ポーカーフェース) > |
혐오감(嫌悪感) > |