「恥」は韓国語で「창피」という。
|
・ | 창피하다. |
恥ずかしい。 | |
・ | 창피해서 정말로 도망치고 싶다. |
恥ずかしくて本当に逃げ出したい。 | |
・ | 어제 일은 얼굴이 홍당무가 될 만큼 창피한 이야기였어요. |
昨日の出来事は、赤面するくらい恥ずかしい話でした。 | |
・ | 좀 창피한 일이 있었다. |
ちょっぴりと恥ずかしい出来事があった。 | |
・ | 거짓말이 들통나서 너무 창피했다. |
ウソがばれてとても恥ずかしかった。 | |
・ | 말도 못하게 창피했다. |
言葉も出ないほど恥ずかしかった。 | |
・ | 도망친 자신의 모습이 너무 창피해서 어디라도 숨고 싶어졌다. |
逃げた自分の姿がとても恥ずかしく、どこでもいいので隠れたくなった。 | |
・ | 창피하지도 않냐? |
恥ずかしいと思わないのか? | |
・ | 너무 창피해서 내일 밖에 나가고 싶지 않아요. |
とても恥ずかしくて明日外に出たくないです。 | |
・ | 창피하지도 않아? |
恥ずかしくないの? | |
・ | 한국어로 이야기하는 게 창피해요? |
韓国語で話すのが恥ずかしいですか? | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
창피하다(チャンピハダ) | 恥ずかしい |
창피해하다(チャンピヘハダ) | 恥ずかしがる |
창피(를) 당하다(チャンピルル タンハダ) | 恥をかく、面恥をかく |
누가 보면 창피해요(ヌガ ボミョン チャンピヘヨ) | 誰かに見られたら恥ずかしいですよ |
외각(外角) > |
군함(軍艦) > |
감귤류(柑橘類) > |
마사지(マッサージ) > |
헌정(憲政) > |
양식(洋食) > |
귀성(帰省) > |
승(勝) > |
중죄(重罪) > |
자서전(自伝) > |
이직(転職) > |
입질(当たり) > |
고르곤졸라(ゴルゴンゾーラ) > |
공헌도(貢献度) > |
오래간만(久しぶり) > |
농도(濃度) > |
채용(採用) > |
전통문화(伝統文化) > |
꽃송이(花房) > |
체인점(チェーン店) > |
도형(図形) > |
등껍질(甲羅) > |
독선적(独善的) > |
지난주(先週) > |
천만(千万) > |
빗물(雨水) > |
식솔(家族) > |
불가역적(不可逆的) > |
대장균(大腸菌) > |
관용적(慣用的) > |