「体内」は韓国語で「체내」という。
|
![]() |
・ | 호르몬이란 동물 체내의 조직이나 기관의 활동을 조절하는 생리적 물질이다. |
ホルモンとは、動物体内の組織や器官の活動を調節する生理的物質である。 | |
・ | 체내 지방을 줄이기 위해서는 균형 잡힌 식사가 필요합니다. |
体内の脂肪を減らすためには、バランスの取れた食事が必要です。 | |
・ | 건강한 체내 환경을 유지하기 위해 규칙적인 생활이 중요합니다. |
健康な体内環境を維持するために、規則正しい生活が大切です。 | |
・ | 체내 독소를 배출하기 위해 충분한 수분 섭취가 권장됩니다. |
体内の毒素を排出するために、十分な水分摂取が推奨されます。 | |
・ | 체내 호르몬 균형을 맞추기 위해서는 스트레스 관리가 중요합니다. |
体内のホルモンバランスを整えるためには、ストレス管理が重要です。 | |
・ | 체내에서 칼슘의 흡수를 돕기 위해 비타민 D가 필요합니다. |
体内でのカルシウムの吸収を助けるために、ビタミンDが必要です。 | |
・ | 체내 면역 체계를 강화하기 위해 적절한 영양이 필수적입니다. |
体内の免疫システムを強化するために、適切な栄養が不可欠です。 | |
・ | 체내 수분량을 유지하는 것이 중요합니다. |
体内の水分量を保つことが大切です。 | |
・ | 영양이 체내에 흡수됩니다. |
栄養が体内に吸収されます。 | |
・ | 식이섬유가 체내에서 소화를 돕습니다. |
食物繊維が体内で消化を助けます。 | |
・ | 체내 면역력을 높입시다. |
体内の免疫力を上げましょう。 | |
・ | 체내에서 지방이 연소됩니다. |
体内で脂肪が燃焼されます。 | |
・ | 체내에서 호르몬이 생성되고 있습니다. |
体内でホルモンが生成されています。 | |
・ | 체내에서 비타민D가 생성됩니다. |
体内でビタミンDが生成されます。 | |
・ | 체내 피로 회복에 도움이 됩니다. |
体内の疲労回復に役立ちます。 | |
・ | 혈액은 체내를 순환한다. |
血液は体内を循環する。 | |
・ | 짧은 시간 동안 폐호흡을 하면 산소를 효율적으로 체내에 흡수할 수 있다. |
短時間で肺呼吸を行うことによって、酸素を効率よく体内に取り込むことができる。 | |
・ | 혈행이 나쁘면 체내의 열을 말단까지 잘 전달하지 못해 손발이 차가워지는 것을 느끼게 됩니다. |
血行が悪いと体内の熱を末端までうまく運べず、手足に冷えを感じるようになる。 | |
・ | 투석으로 체내의 유해 물질을 효율적으로 제거할 수 있습니다. |
透析により、体内の有害物質を効率よく取り除くことができます。 | |
・ | 독을 체내에 흡수한 경우, 신속하게 해독해야 합니다. |
毒を体内に取り込んだ場合、早急に解毒する必要があります。 | |
・ | 허파는 공기 중에서 얻은 산소를 체내로 옮긴다. |
肺は空気中から得た酸素を体内に取り込む。 | |
・ | 인간은 호흡을 하는 것에 의해, 뇌에 필요한 산소를 체내에 끊임없이 공급한다. |
人間は呼吸をすることによって、脳に必要な酸素を体内に絶えず供給する。 | |
・ | 유산소 운동은 체내 독소 배출을 촉진합니다. |
有酸素運動は体内の毒素排出を促進します。 | |
・ | 체내의 독소를 배출하다. |
体内の毒素を排出する。 | |
・ | 정맥의 혈액은 체내의 온도 조절에 관여하고 있습니다. |
静脈の血液は体内の温度調節に関与しています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
체내 수정(チェネスジョン) | 体内受精 |
뇌(脳) > |
혈청(血清) > |
몸무게(体重) > |
아킬레스건(アキレス腱) > |
모발(毛髪) > |
이맛살(額のしわ) > |
곱슬머리(くせ毛) > |
맨얼굴(すっぴん) > |
심방(心房) > |
혓바닥(ベロ) > |
오른손잡이(右利き) > |
가랑이(股) > |
사랑니(親知らず) > |
피지(皮脂) > |
주먹코(だんご鼻) > |
입 주변(口の周り) > |
십이지장(十二指腸) > |
안짱걸음(内股) > |
핏물(血糊) > |
손마디(指の関節) > |
치아(歯) > |
머리채(髪の束ね) > |
덩치(図体) > |
콩팥(腎臓) > |
심장(心臓) > |
해골(骸骨) > |
연골(軟骨) > |
AB형(AB型) > |
눈살(眉間のしわ) > |
짝눈(片目) > |